Versos Paralelos La Biblia de las Américas `` Dios no confía ni aún en sus propios siervos; y a sus ángeles atribuye errores. Nueva Biblia Latinoamericana Dios no confía ni aún en Sus mismos siervos; Y a Sus ángeles atribuye errores. Reina Valera Gómez He aquí que en sus siervos no confía, y notó necedad en sus ángeles; Reina Valera 1909 He aquí que en sus siervos no confía, Y notó necedad en sus ángeles Biblia Jubileo 2000 He aquí que en sus siervos no confía, y en sus ángeles halló locura. Sagradas Escrituras 1569 He aquí que en sus siervos no confía, y en sus ángeles halló locura. King James Bible Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly: English Revised Version Behold, he putteth no trust in his servants; and his angels he chargeth with folly: Tesoro de la Escritura he put. Job 15:15,16 Job 25:5,6 Salmos 103:20,21 Salmos 104:4 Isaías 6:2,3 and his angels he charged with folly. 2 Pedro 2:4 Judas 1:6 Enlaces Job 4:18 Interlineal • Job 4:18 Plurilingüe • Job 4:18 Español • Job 4:18 Francés • Hiob 4:18 Alemán • Job 4:18 Chino • Job 4:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Reproches de Elifaz …17``¿Es el mortal justo delante de Dios? ¿Es el hombre puro delante de su Hacedor? 18`` Dios no confía ni aún en sus propios siervos; y a sus ángeles atribuye errores. 19``¡Cuánto más a los que habitan en casas de barro, cuyos cimientos están en el polvo, que son aplastados como la polilla!… Referencia Cruzada |