Job 39:15
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
se olvida de que algún pie los puede aplastar, o una bestia salvaje los puede pisotear.

Nueva Biblia Latinoamericana
Se olvida de que algún pie los puede aplastar, O una bestia salvaje los puede pisotear.

Reina Valera Gómez
y se olvida de que los pisará el pie, y que los quebrará bestia del campo.

Reina Valera 1909
(H39-18) Y olvídase de que los pisará el pie, Y que los quebrará bestia del campo.

Biblia Jubileo 2000
y se olvida de que los pisará el pie, y que los quebrará alguna bestia del campo.

Sagradas Escrituras 1569
y se olvida de que los pisará el pie, y que los quebrará alguna bestia del campo.

King James Bible
And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.

English Revised Version
And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may trample them.
Tesoro de la Escritura
Enlaces
Job 39:15 InterlinealJob 39:15 PlurilingüeJob 39:15 EspañolJob 39:15 FrancésHiob 39:15 AlemánJob 39:15 ChinoJob 39:15 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Dios habla de la naturaleza y sus criaturas
14Porque abandona sus huevos en la tierra, y sobre el polvo los calienta; 15se olvida de que algún pie los puede aplastar, o una bestia salvaje los puede pisotear. 16Trata a sus hijos con crueldad, como si no fueran suyos; aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente;…
Referencia Cruzada
Job 39:14
Porque abandona sus huevos en la tierra, y sobre el polvo los calienta;

Job 39:16
Trata a sus hijos con crueldad, como si no fueran suyos; aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente;

Job 39:14
Inicio De La Página
Inicio De La Página