Versos Paralelos La Biblia de las Américas Trata a sus hijos con crueldad, como si no fueran suyos; aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente; Nueva Biblia Latinoamericana Trata a sus hijos con crueldad, como si no fueran suyos; Aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente; Reina Valera Gómez Se endurece para con sus crías, como si no fuesen suyas, no temiendo que su trabajo haya sido en vano; Reina Valera 1909 (H39-19) Endurécese para con sus hijos, como si no fuesen suyos, No temiendo que su trabajo haya sido en vano: Biblia Jubileo 2000 Se endurece para con sus hijos, como si no fueran suyos, no temiendo que su trabajo haya sido en vano; Sagradas Escrituras 1569 Se endurece para con sus hijos, como si no fuesen suyos, no temiendo que su trabajo haya sido en vano; King James Bible She is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labour is in vain without fear; English Revised Version She is hardened against her young ones, as if they were not hers: though her labour be in vain, she is without fear; Tesoro de la Escritura hardened Lamentaciones 4:3 as Deuteronomio 28:56,57 1 Reyes 3:26,27 2 Reyes 6:28,29 Lamentaciones 2:20 Romanos 1:31 her labour Eclesiastés 10:15 Habacuc 2:13 Enlaces Job 39:16 Interlineal • Job 39:16 Plurilingüe • Job 39:16 Español • Job 39:16 Francés • Hiob 39:16 Alemán • Job 39:16 Chino • Job 39:16 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios habla de la naturaleza y sus criaturas …15se olvida de que algún pie los puede aplastar, o una bestia salvaje los puede pisotear. 16Trata a sus hijos con crueldad, como si no fueran suyos; aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente; 17porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría, y no le ha dado su porción de inteligencia.… Referencia Cruzada Job 39:15 se olvida de que algún pie los puede aplastar, o una bestia salvaje los puede pisotear. Job 39:17 porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría, y no le ha dado su porción de inteligencia. Lamentaciones 4:3 Aun los chacales dan las ubres, dan de mamar a sus crías; pero la hija de mi pueblo se ha vuelto cruel como los avestruces en el desierto. |