Versos Paralelos La Biblia de las Américas Cuánto menos cuando dices que no le contemplas, que la causa está delante de El y tienes que esperarle. Nueva Biblia Latinoamericana Cuánto menos cuando dices que no Lo contemplas, Que la causa está delante de El, y tienes que esperarlo. Reina Valera Gómez Aunque digas: No lo mirará; el juicio está delante de Él, espera pues, en Él. Reina Valera 1909 Aunque más digas, No lo mirará; Haz juicio delante de él, y en él espera. Biblia Jubileo 2000 Aunque más digas, no lo mirará; haz juicio delante de él, y espera en él. Sagradas Escrituras 1569 Aunque más digas, no lo mirará; haz juicio delante de él, y espera en él. King James Bible Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him. English Revised Version How much less when thou sayest thou beholdest him not, the cause is before him, and thou waitest for him! Tesoro de la Escritura thou sayest Job 9:11 Job 23:3,8-10 yet Job 9:19 Job 19:7 Salmos 77:5-10 Salmos 97:2 Isaías 30:18 Isaías 54:17 Miqueas 7:7-9 trust Salmos 27:12-14 Salmos 37:5,6 Salmos 62:5,8 Isaías 50:10 Romanos 8:33,34 Enlaces Job 35:14 Interlineal • Job 35:14 Plurilingüe • Job 35:14 Español • Job 35:14 Francés • Hiob 35:14 Alemán • Job 35:14 Chino • Job 35:14 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Eliú censura de nuevo a Job …13Ciertamente el clamor vano no escuchará Dios, el Todopoderoso no lo tomará en cuenta. 14Cuánto menos cuando dices que no le contemplas, que la causa está delante de El y tienes que esperarle. 15Y ahora, porque El no ha castigado con su ira, ni se ha fijado bien en la transgresión,… Referencia Cruzada Job 9:11 Si El pasara junto a mí, no le vería; si me pasara adelante, no le percibiría. Job 23:8 He aquí, me adelanto, y El no está allí, retrocedo, pero no le puedo percibir; Job 23:9 cuando se manifiesta a la izquierda, no le distingo, se vuelve a la derecha, y no le veo. Job 31:35 ¡Quién me diera que alguien me oyera! He aquí mi firma. ¡Que me responda el Todopoderoso! Y la acusación que ha escrito mi adversario, Job 35:15 Y ahora, porque El no ha castigado con su ira, ni se ha fijado bien en la transgresión, |