Job 32
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Entonces estos tres hombres dejaron de responder a Job porque él era justo a sus propios ojos.1Entonces estos tres hombres dejaron de responder a Job porque él era justo a sus propios ojos.1Y cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo a sus propios ojos.
2Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios.2Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel el Buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios.2Entonces Eliú hijo de Baraquel, buzita, de la familia de Ram, se encendió en ira contra Job; se encendió en ira por cuanto él se justificaba más a sí mismo que a Dios. 567
3Su ira se encendió también contra sus tres amigos porque no habían hallado respuesta, y sin embargo habían condenado a Job.3Su ira se encendió también contra sus tres amigos porque no habían hallado respuesta, y sin embargo habían condenado a Job.3Se encendió asimismo en ira contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado a Job.
4Eliú había esperado para hablar a Job porque los otros eran de más edad que él.4Eliú había esperado para hablar a Job porque los otros eran de más edad que él.4Y Eliú había esperado a que Job terminase de hablar, porque ellos eran más viejos que él.
LBLANBLHRVG
5Pero cuando vio Eliú que no había respuesta en la boca de los tres hombres, se encendió su ira.5Pero cuando vio Eliú que no había respuesta en la boca de los tres hombres, se encendió su ira.5Pero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquellos tres varones, se encendió su ira.
6Y respondió Eliú, hijo de Baraquel buzita, y dijo: Yo soy joven, y vosotros ancianos; por eso tenía timidez y me atemorizaba declararos lo que pienso.6Y respondió Eliú, hijo de Baraquel el Buzita, y dijo: "Yo soy joven, y ustedes ancianos; Por eso tenía timidez y me atemorizaba declararles lo que pienso.6Y respondió Eliú hijo de Baraquel, buzita, y dijo: Yo soy joven, y vosotros sois ancianos; por tanto, he tenido miedo, y he temido declararos mi opinión.
7Yo pensé que los días hablarían, y los muchos años enseñarían sabiduría.7Yo pensé que los días hablarían, Y los muchos años enseñarían sabiduría.7Yo decía: Los días hablarán, y la muchedumbre de años declarará sabiduría.
8Pero hay un espíritu en el hombre, y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento.8Pero hay un espíritu en el hombre, Y el soplo del Todopoderoso (Shaddai) le da entendimiento.8Ciertamente espíritu hay en el hombre, y la inspiración del Omnipotente le da entendimiento.
9Los de muchos años quizá no sean sabios, ni los ancianos entiendan justicia.9Los de muchos años quizá no sean sabios, Ni los ancianos entiendan justicia.9No los grandes son los sabios, ni los viejos entienden el derecho.
LBLANBLHRVG
10Por eso digo: ``Escuchadme, también yo declararé lo que pienso.10Por eso digo: 'Escúchenme, También yo declararé lo que pienso.'10Por tanto, yo dije: Escuchadme; también yo declararé lo que pienso.
11He aquí, esperé vuestras palabras, escuché vuestros argumentos, mientras buscabais qué decir;11Yo esperé sus palabras, Escuché sus argumentos, Mientras buscaban qué decir;11He aquí yo he esperado a vuestras razones, he escuchado vuestros argumentos, en tanto que buscabais palabras.
12os presté además mucha atención. He aquí, no hubo ninguno que refutara a Job, ninguno de vosotros que respondiera a sus palabras.12Les presté además mucha atención. Pero no hubo ninguno que pudiera contradecir a Job, Ninguno de ustedes que respondiera a sus palabras.12Os he prestado atención, y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya a Job, y responda a sus razones.
13No digáis: ``Hemos hallado sabiduría; Dios lo derrotará, no el hombre.13No digan: 'Hemos hallado sabiduría; Dios lo derrotará, no el hombre.'13Para que no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: Lo derriba Dios, no el hombre.
14Pero él no ha dirigido sus palabras contra mí, ni yo le responderé con vuestros argumentos.14Pero él no ha dirigido sus palabras contra mí, Ni yo le responderé con los argumentos de ustedes.14Ahora bien, Job no dirigió contra mí sus palabras, ni yo le responderé con vuestras razones.
LBLANBLHRVG
15Están desconcertados, ya no responden; les han faltado las palabras.15Están desconcertados, ya no responden; Les han faltado las palabras.15Se espantaron, no respondieron más; se les fueron los razonamientos.
16¿Y he de esperar porque ellos no hablan, porque se detienen y ya no responden?16¿Y he de esperar porque no hablan, Porque se detienen y ya no responden?16Yo, pues, he esperado, porque no hablaban, antes pararon, y no respondieron más.
17Yo también responderé mi parte, yo también declararé lo que pienso.17Yo también responderé mi parte, Yo también declararé lo que pienso.17Por eso yo también responderé mi parte, también yo declararé mi juicio.
18Porque estoy lleno de palabras; dentro de mí el espíritu me constriñe.18Porque estoy lleno de palabras; Dentro de mí el espíritu me constriñe.18Porque lleno estoy de palabras, y el espíritu dentro de mí me constriñe.
19He aquí, mi vientre es como vino sin respiradero, está a punto de reventar como odres nuevos.19Mi vientre es como vino sin respiradero, Está a punto de reventar como odres nuevos.19De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, y se rompe como odres nuevos.
LBLANBLHRVG
20Dejadme hablar para que encuentre alivio, dejadme abrir los labios y responder.20Déjenme hablar para que encuentre alivio, Déjenme abrir los labios y responder.20Hablaré, pues, y respiraré; abriré mis labios, y responderé.
21Que no haga yo acepción de persona, ni use lisonja con nadie.21Que no haga yo acepción de persona, Ni use lisonja con nadie.21No haré ahora acepción de personas, ni usaré con hombre alguno de títulos lisonjeros.
22Porque no sé lisonjear, de otra manera mi Hacedor me llevaría pronto.22Porque no sé lisonjear, De otra manera mi Hacedor me llevaría pronto.22Porque no sé hablar lisonjas; de otra manera en breve mi Hacedor me consumiría.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Job 31
Top of Page
Top of Page