Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero el pueblo no ha vuelto a Aquel que los hirió, no han buscado al SEÑOR de los ejércitos. Nueva Biblia Latinoamericana Pero el pueblo no ha vuelto a Aquel que los hirió, No han buscado al SEÑOR de los ejércitos. Reina Valera Gómez Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron a Jehová de los ejércitos. Reina Valera 1909 Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron á Jehová de los ejércitos. Biblia Jubileo 2000 Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron al SEÑOR de los ejércitos. Sagradas Escrituras 1569 Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron al SEÑOR de los ejércitos. King James Bible For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. English Revised Version Yet the people hath not turned unto him that smote them, neither have they sought the LORD of hosts. Tesoro de la Escritura the people Isaías 1:5 Isaías 26:11 Isaías 57:17 2 Crónicas 28:22 Job 36:13 Jeremías 5:3 Jeremías 31:18-20 Ezequiel 24:13 Oseas 5:15 Oseas 7:10,16 neither Isaías 31:1 Deuteronomio 4:29 Jeremías 29:11 Jeremías 50:4,5 Oseas 3:4,5 Enlaces Isaías 9:13 Interlineal • Isaías 9:13 Plurilingüe • Isaías 9:13 Español • Ésaïe 9:13 Francés • Jesaja 9:13 Alemán • Isaías 9:13 Chino • Isaiah 9:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Ira de Dios contra Israel 13Pero el pueblo no ha vuelto a Aquel que los hirió, no han buscado al SEÑOR de los ejércitos. 14El SEÑOR, pues, corta de Israel la cabeza y la cola, la hoja de palmera y el junco en un mismo día.… Referencia Cruzada Isaías 31:1 ¡Ay de los que descienden a Egipto por ayuda! En los caballos buscan apoyo, y confían en los carros porque son muchos, y en los jinetes porque son muy fuertes, pero no miran al Santo de Israel, ni buscan al SEÑOR. Jeremías 5:3 Oh, SEÑOR, ¿no buscan tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse. Jeremías 15:7 Los aventaré con el bieldo en las puertas del país; los privaré de hijos, destruiré a mi pueblo, pues no se arrepintieron de sus caminos. Ezequiel 22:24 Hijo de hombre, dile: ``Tú eres tierra que no ha sido lavada ni mojada con la lluvia el día de la indignación. Daniel 9:13 Como está escrito en la ley de Moisés, toda esta calamidad ha venido sobre nosotros, pero no hemos buscado el favor del SEÑOR nuestro Dios, apartándonos de nuestra iniquidad y prestando atención a tu verdad. Oseas 3:5 Después los hijos de Israel volverán y buscarán al SEÑOR su Dios y a David su rey; y acudirán temblorosos al SEÑOR y a su bondad en los últimos días. Oseas 7:10 Testifica contra él el orgullo de Israel, pero no se han vuelto al SEÑOR su Dios, ni lo han buscado a pesar de todo esto. Amós 4:6 Yo también os he dado dientes limpios en todas vuestras ciudades, y falta de pan en todos vuestros lugares; pero os no habéis vuelto a mí--declara el SEÑOR. Amós 4:10 Envié contra vosotros una plaga, como la plaga de Egipto, maté a espada a vuestros jóvenes, junto con vuestros caballos capturados, e hice subir hasta vuestras narices el hedor de vuestro campamento; pero no os habéis vuelto a mí--declara el SEÑOR. Sofonías 1:6 a los que han dejado de seguir al SEÑOR, y a los que no han buscado al SEÑOR ni le han consultado. |