Versos Paralelos La Biblia de las Américas Inclinad vuestro oído y venid a mí, escuchad y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros un pacto eterno, conforme a las fieles misericordias mostradas a David. Nueva Biblia Latinoamericana Inclinen su oído y vengan a Mí, Escuchen y vivirá su alma. Y haré con ustedes un pacto eterno, Conforme a las fieles misericordias mostradas a David. Reina Valera Gómez Inclinad vuestros oídos, y venid a mí; oíd, y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes a David. Reina Valera 1909 Inclinad vuestros oídos, y venid á mí; oid, y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes á David. Biblia Jubileo 2000 Inclinad vuestros oídos, y venid a mí; oíd, y vivirá vuestra alma. Y haré con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes a David. Sagradas Escrituras 1569 Inclinad vuestros oídos, y venid a mí; oíd, y vivirá vuestra alma. Y haré con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes a David. King James Bible Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. English Revised Version Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live: and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. Tesoro de la Escritura incline Salmos 78:1 Salmos 119:112 Proverbios 4:20 come Mateo 11:28 Juan 6:37,44,45 Juan 7:37 hear Mateo 13:16 Mateo 17:5 Juan 5:24,25 Juan 8:47 Juan 10:27 and I will Isaías 54:8 Isaías 61:8 Génesis 17:7 2 Samuel 23:5 Jeremías 32:40 Jeremías 50:5 Hebreos 13:20 the sure 2 Samuel 7:8 Salmos 89:28,35-37 Jeremías 33:20,21,26 Ezequiel 37:24,25 Hechos 13:34 Enlaces Isaías 55:3 Interlineal • Isaías 55:3 Plurilingüe • Isaías 55:3 Español • Ésaïe 55:3 Francés • Jesaja 55:3 Alemán • Isaías 55:3 Chino • Isaiah 55:3 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Misericordia para todos …2¿Por qué gastáis dinero en lo que no es pan, y vuestro salario en lo que no sacia? Escuchadme atentamente, y comed lo que es bueno, y se deleitará vuestra alma en la abundancia. 3Inclinad vuestro oído y venid a mí, escuchad y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros un pacto eterno, conforme a las fieles misericordias mostradas a David. 4He aquí, lo he puesto por testigo a los pueblos, por guía y jefe de las naciones.… Referencia Cruzada Hechos 13:34 Y en cuanto a que le resucitó de entre los muertos para nunca más volver a corrupción, Dios ha hablado de esta manera: OS DARE LAS SANTAS y FIELES misericordias prometidas A DAVID. Romanos 10:5 Porque Moisés escribe que el hombre que practica la justicia que es de la ley, vivirá por ella. Hebreos 13:20 Y el Dios de paz, que resucitó de entre los muertos a Jesús nuestro Señor, el gran Pastor de las ovejas mediante la sangre del pacto eterno, Levítico 18:5 ``Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis leyes, por los cuales el hombre vivirá si los cumple; yo soy el SEÑOR. 2 Samuel 23:5 En verdad, ¿no es así mi casa para con Dios? Pues El ha hecho conmigo un pacto eterno, ordenado en todo y seguro. Porque toda mi salvación y todo mi deseo, ¿no los hará ciertamente germinar? 2 Crónicas 6:42 Oh SEÑOR Dios, no rechaces el rostro de tu ungido; acuérdate de tus misericordias para con tu siervo David. Salmos 78:1 Escucha, pueblo mío, mi enseñanza; inclinad vuestro oído a las palabras de mi boca. Salmos 119:175 Viva mi alma para alabarte, y que tus ordenanzas me ayuden. Isaías 51:4 Prestadme atención, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá una ley, y estableceré mi justicia para luz de los pueblos. Isaías 54:10 Porque los montes serán quitados y las colinas temblarán, pero mi misericordia no se apartará de ti, y el pacto de mi paz no será quebrantado --dice el SEÑOR, que tiene compasión de ti. Isaías 61:8 Porque yo, el SEÑOR, amo el derecho, odio el latrocinio en el holocausto. Fielmente les daré su recompensa, y haré con ellos un pacto eterno. Jeremías 30:9 sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien yo levantaré para ellos. Jeremías 32:40 Haré con ellos un pacto eterno, por el que no me apartaré de ellos, para hacerles bien, e infundiré mi temor en sus corazones para que no se aparten de mí. Jeremías 38:20 Pero Jeremías dijo: No te entregarán. Te ruego que escuches la voz del SEÑOR en lo que te digo, y te irá bien y vivirás. Jeremías 50:5 Preguntarán por el camino de Sion, hacia donde volverán sus rostros; vendrán para unirse al SEÑOR en un pacto eterno que no será olvidado. Ezequiel 16:60 Yo recordaré sin embargo mi pacto contigo en los días de tu juventud, y estableceré para ti un pacto eterno. Ezequiel 34:24 Y yo, el SEÑOR, seré su Dios, y mi siervo David será príncipe en medio de ellas. Yo, el SEÑOR, he hablado. Ezequiel 37:26 `Y haré con ellos un pacto de paz; será un pacto eterno con ellos. Y los estableceré, los multiplicaré y pondré mi santuario en medio de ellos para siempre. Amós 5:4 Porque así dice el SEÑOR a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis. Amós 5:6 Buscad al SEÑOR y viviréis, no sea que El prorrumpa como fuego, oh casa de José, y consuma a Betel sin que haya quien lo apague; |