Versos Paralelos La Biblia de las Américas Sus puertas se lamentarán y estarán de luto; y ella, desolada, se sentará en tierra. Nueva Biblia Latinoamericana Las puertas de la ciudad se lamentarán y estarán de luto; Y ella, desolada, se sentará en tierra. Reina Valera Gómez Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, se sentará en tierra. Reina Valera 1909 Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, sentaráse en tierra. Biblia Jubileo 2000 Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, se sentará en tierra. Sagradas Escrituras 1569 Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, se sentará en tierra. King James Bible And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground. English Revised Version And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground. Tesoro de la Escritura her gates Jeremías 14:2 Lamentaciones 1:4 desolate. Isaías 47:1 Job 2:8,13 Lamentaciones 2:10 Ezequiel 26:16 Lucas 19:44 Enlaces Isaías 3:26 Interlineal • Isaías 3:26 Plurilingüe • Isaías 3:26 Español • Ésaïe 3:26 Francés • Jesaja 3:26 Alemán • Isaías 3:26 Chino • Isaiah 3:26 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Juicio contra Jerusalén y Judá …25Tus hombres caerán a espada, y tus poderosos en batalla. 26Sus puertas se lamentarán y estarán de luto; y ella, desolada, se sentará en tierra. Referencia Cruzada Mateo 11:17 y dicen: ``Os tocamos la flauta, y no bailasteis; entonamos endechas, y no os lamentasteis. Isaías 6:11 Entonces dije yo: ¿Hasta cuándo, Señor? Y El respondió: Hasta que las ciudades estén destruidas y sin habitantes, las casas sin gente, y la tierra completamente desolada; Isaías 14:31 Gime, puerta; clama, ciudad; derrítete, toda tú, Filistea; porque del norte viene humo, y nadie se rezaga de sus filas. Isaías 29:2 Y traeré angustias a Ariel, y será una ciudad de lamento y de duelo; será para mí como un Ariel. Isaías 33:9 De duelo está la tierra y languidece, el Líbano está avergonzado y se marchita; Sarón es como una llanura desierta, y pierden su follaje Basán y el Carmelo. Isaías 47:1 Desciende y siéntate en el polvo, virgen hija de Babilonia. Siéntate en la tierra, sin trono, hija de los caldeos, porque nunca más serás llamada tierna y delicada. Jeremías 14:2 De luto está Judá, y sus puertas languidecen, están por tierra enlutadas, y sube el clamor de Jerusalén. Jeremías 15:8 Por mí sus viudas serán más numerosas que la arena de los mares. Traeré contra la madre de sus jóvenes, al destructor en pleno mediodía; de repente traeré sobre ella angustia y pavor. Lamentaciones 1:1 ¡Cómo yace solitaria la ciudad de tanta gente! Se ha vuelto como una viuda la grande entre las naciones; la princesa entre las provincias se ha convertido en tributaria. Lamentaciones 1:4 Los caminos de Sion están de luto, porque nadie viene a las fiestas solemnes. Todas sus puertas están desoladas, gimen sus sacerdotes, sus vírgenes están afligidas, y ella misma está amargada. Lamentaciones 2:8 El SEÑOR determinó destruir la muralla de la hija de Sion; ha extendido el cordel, no ha retraído su mano de destruir, y ha hecho que se lamenten el antemuro y el muro; a una desfallecen. Lamentaciones 2:10 En tierra están sentados, en silencio, los ancianos de la hija de Sion. Han echado polvo sobre sus cabezas, se han ceñido de cilicio. Han inclinado a tierra sus cabezas las vírgenes de Jerusalén. Ezequiel 12:20 `Las ciudades habitadas serán devastadas y la tierra vendrá a ser una desolación; y sabréis que yo soy el SEÑOR.' Miqueas 1:9 Porque es incurable su herida, pues ha llegado hasta Judá; se ha acercado hasta la puerta de mi pueblo, hasta Jerusalén. |