Versos Paralelos La Biblia de las Américas Irán con sus rebaños y sus ganados en busca del SEÑOR, pero no le encontrarán; se ha retirado de ellos. Nueva Biblia Latinoamericana Irán con sus rebaños y sus ganados En busca del SEÑOR, pero no Lo encontrarán; El se ha retirado de ellos. Reina Valera Gómez Con sus ovejas y con sus vacas andarán buscando a Jehová, y no le hallarán; se apartó de ellos. Reina Valera 1909 Con sus ovejas y con sus vacas andarán buscando á Jehová, y no le hallarán; apartóse de ellos. Biblia Jubileo 2000 Con sus ovejas y con sus vacas andarán buscando al SEÑOR, y no le hallarán; se apartó de ellos. Sagradas Escrituras 1569 Con sus ovejas y con sus vacas andarán buscando al SEÑOR, y no le hallarán; se apartó de ellos. King James Bible They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them. English Revised Version They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him: he hath withdrawn himself from them. Tesoro de la Escritura go. Éxodo 10:9,24-26 Proverbios 15:8 Proverbios 21:27 Jeremías 7:4 Miqueas 6:6,7 they. Proverbios 1:28 Isaías 1:11-15 Isaías 66:3 Jeremías 11:11 Lamentaciones 3:44 Ezequiel 8:18 Amós 5:21-23 Miqueas 3:4 Juan 7:34 he. Cantares 5:6 Lucas 5:16 Enlaces Oseas 5:6 Interlineal • Oseas 5:6 Plurilingüe • Oseas 5:6 Español • Osée 5:6 Francés • Hosea 5:6 Alemán • Oseas 5:6 Chino • Hosea 5:6 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Reprensión por la apostasía del pueblo …5Además, el orgullo de Israel testifica contra él, e Israel y Efraín tropiezan en su iniquidad; también Judá ha tropezado con ellos. 6Irán con sus rebaños y sus ganados en busca del SEÑOR, pero no le encontrarán; se ha retirado de ellos. 7Han obrado perversamente contra el SEÑOR, porque han engendrado hijos ilegítimos. Ahora los devorará la luna nueva junto con sus heredades.… Referencia Cruzada Proverbios 1:28 Entonces me invocarán, pero no responderé; me buscarán con diligencia, pero no me hallarán; Isaías 1:15 Y cuando extendáis vuestras manos, esconderé mis ojos de vosotros; sí, aunque multipliquéis las oraciones, no escucharé. Vuestras manos están llenas de sangre. Jeremías 11:14 Pero tú no ruegues por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración; porque no escucharé cuando clamen a mí a causa de su aflicción. Jeremías 14:12 Cuando ayunen, no escucharé su clamor; cuando ofrezcan holocausto y ofrenda de cereal, no los aceptaré; sino que con espada, con hambre y con pestilencia los destruiré. Ezequiel 8:6 Entonces me dijo: Hijo de hombre, ¿ves lo que hacen éstos, las grandes abominaciones que comete aquí la casa de Israel para que me aleje de mi santuario? Pero aún verás mayores abominaciones. Oseas 8:13 En cuanto a mis ofrendas de sacrificio, sacrifican la carne y se la comen, pero el SEÑOR no se ha complacido en ellas. Ahora se acordará de su iniquidad, y los castigará por sus pecados: ellos volverán a Egipto. Amós 5:21 Aborrezco, desprecio vuestras fiestas, tampoco me agradan vuestras asambleas solemnes. Miqueas 6:6 ¿Con qué me presentaré al SEÑOR y me postraré ante el Dios de lo alto? ¿Me presentaré delante de El con holocaustos, con becerros de un año? Miqueas 6:7 ¿Se agrada el SEÑOR de millares de carneros, de miríadas de ríos de aceite? ¿Ofreceré mi primogénito por mi rebeldía, el fruto de mis entrañas por el pecado de mi alma? Malaquías 1:10 ¡Oh, si hubiera entre vosotros quien cerrara las puertas para que no encendierais mi altar en vano! No me complazco en vosotros--dice el SEÑOR de los ejércitos-- ni de vuestra mano aceptaré ofrenda. |