Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ahora pues, no os entristezcáis ni os pese el haberme vendido aquí; pues para preservar vidas me envió Dios delante de vosotros. Nueva Biblia Latinoamericana "Ahora pues, no se entristezcan ni les pese el haberme vendido aquí. Pues para preservar vidas me envió Dios delante de ustedes. Reina Valera Gómez Ahora pues, no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; que para preservación de vida me envió Dios delante de vosotros: Reina Valera 1909 Ahora pues, no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; que para preservación de vida me envió Dios delante de vosotros: Biblia Jubileo 2000 Ahora pues, no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; que para vida me envió Dios delante de vosotros; Sagradas Escrituras 1569 Ahora pues, no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; que para vida me envió Dios delante de vosotros; King James Bible Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. English Revised Version And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. Tesoro de la Escritura be not grieved. Isaías 40:1,2 Lucas 23:34 2 Corintios 2:7,11 nor angry with yourselves. God. Génesis 45:7,8 Génesis 47:25 Génesis 50:20 1 Samuel 1:19 2 Samuel 12:12 2 Samuel 16:10-12 2 Samuel 17:14 Job 1:21 Salmos 105:16,17 Hechos 2:23,24 Hechos 4:24-28 Hechos 7:9-15 Enlaces Génesis 45:5 Interlineal • Génesis 45:5 Plurilingüe • Génesis 45:5 Español • Genèse 45:5 Francés • 1 Mose 45:5 Alemán • Génesis 45:5 Chino • Genesis 45:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José se da a conocer a sus hermanos …4Y José dijo a sus hermanos: Acercaos ahora a mí. Y ellos se acercaron, y él dijo: Yo soy vuestro hermano José, a quien vosotros vendisteis a Egipto. 5Ahora pues, no os entristezcáis ni os pese el haberme vendido aquí; pues para preservar vidas me envió Dios delante de vosotros. 6Porque en estos dos años ha habido hambre en la tierra y todavía quedan otros cinco años en los cuales no habrá ni siembra ni siega.… Referencia Cruzada Filemón 1:15 Porque quizá por esto se apartó de ti por algún tiempo, para que lo volvieras a recibir para siempre, Génesis 37:28 Pasaron entonces unos mercaderes madianitas, y ellos sacaron a José, subiéndolo del pozo, y vendieron a José a los ismaelitas por veinte piezas de plata. Y éstos llevaron a José a Egipto. Génesis 45:7 Y Dios me envió delante de vosotros para preservaros un remanente en la tierra, y para guardaros con vida mediante una gran liberación. Génesis 45:8 Ahora pues, no fuisteis vosotros los que me enviasteis aquí, sino Dios; y El me ha puesto por padre de Faraón y señor de toda su casa y gobernador sobre toda la tierra de Egipto. Génesis 50:20 Vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo tornó en bien para que sucediera como vemos hoy, y se preservara la vida de mucha gente. 2 Samuel 16:11 Y David dijo a Abisai y a todos sus siervos: He aquí, mi hijo que salió de mis entrañas busca mi vida; ¿cuánto más entonces este benjamita? Dejadlo, que siga maldiciendo, porque el SEÑOR se lo ha dicho. Salmos 105:17 Envió a un hombre delante de ellos, a José, vendido como esclavo. |