Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y Dios me envió delante de vosotros para preservaros un remanente en la tierra, y para guardaros con vida mediante una gran liberación. Nueva Biblia Latinoamericana "Dios me envió delante de ustedes para preservarles un remanente en la tierra, y para guardarlos con vida mediante una gran liberación. Reina Valera Gómez Y Dios me envió delante de vosotros, para preservaros posteridad sobre la tierra, y para daros vida por medio de gran liberación. Reina Valera 1909 Y Dios me envió delante de vosotros, para que vosotros quedaseis en la tierra, y para daros vida por medio de grande salvamento. Biblia Jubileo 2000 Y Dios me envió delante de vosotros, para que vosotros quedaseis en la tierra, y para daros vida por grande libertad. Sagradas Escrituras 1569 Y Dios me envió delante de vosotros, para que vosotros quedaseis en la tierra, y para daros vida por grande libertad. King James Bible And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance. English Revised Version And God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance. Tesoro de la Escritura to preserve you a posterity. Jueces 15:18 1 Crónicas 11:14 Salmos 18:50 Salmos 44:4 Hechos 7:35 Enlaces Génesis 45:7 Interlineal • Génesis 45:7 Plurilingüe • Génesis 45:7 Español • Genèse 45:7 Francés • 1 Mose 45:7 Alemán • Génesis 45:7 Chino • Genesis 45:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José se da a conocer a sus hermanos …6Porque en estos dos años ha habido hambre en la tierra y todavía quedan otros cinco años en los cuales no habrá ni siembra ni siega. 7Y Dios me envió delante de vosotros para preservaros un remanente en la tierra, y para guardaros con vida mediante una gran liberación. 8Ahora pues, no fuisteis vosotros los que me enviasteis aquí, sino Dios; y El me ha puesto por padre de Faraón y señor de toda su casa y gobernador sobre toda la tierra de Egipto. Referencia Cruzada Génesis 45:5 Ahora pues, no os entristezcáis ni os pese el haberme vendido aquí; pues para preservar vidas me envió Dios delante de vosotros. Génesis 50:20 Vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo tornó en bien para que sucediera como vemos hoy, y se preservara la vida de mucha gente. |