Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces el jefe de los coperos habló a Faraón, diciendo: Quisiera hablar hoy de mis faltas. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces el jefe de los coperos habló a Faraón: "Quisiera hablar hoy de mis faltas. Reina Valera Gómez Entonces el principal de los coperos habló a Faraón, diciendo: Me acuerdo hoy de mis faltas: Reina Valera 1909 Entonces el principal de los coperos habló á Faraón, diciendo: Acuérdome hoy de mis faltas: Biblia Jubileo 2000 Entonces el príncipe de los maestresalas habló al Faraón, diciendo: De mis pecados me acuerdo hoy: Sagradas Escrituras 1569 Entonces el príncipe de los maestresalas habló al Faraón, diciendo: De mis pecados me acuerdo hoy: King James Bible Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day: English Revised Version Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day: Tesoro de la Escritura I do remember. Génesis 40:1-3,14,23 Enlaces Génesis 41:9 Interlineal • Génesis 41:9 Plurilingüe • Génesis 41:9 Español • Genèse 41:9 Francés • 1 Mose 41:9 Alemán • Génesis 41:9 Chino • Genesis 41:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Los sueños de Faraón …8Y sucedió que por la mañana su espíritu estaba turbado, y mandó llamar a todos los adivinos de Egipto, y a todos sus sabios. Y Faraón les contó sus sueños, pero no hubo quien se los pudiera interpretar a Faraón. 9Entonces el jefe de los coperos habló a Faraón, diciendo: Quisiera hablar hoy de mis faltas. 10Cuando Faraón se enojó con sus siervos y me puso bajo custodia en la casa del capitán de la guardia, a mí y al jefe de los panaderos,… Referencia Cruzada Génesis 40:1 Después de estas cosas, sucedió que el copero y el panadero del rey de Egipto ofendieron a su señor, el rey de Egipto. Génesis 40:2 Y Faraón se enojó contra sus dos oficiales, contra el jefe de los coperos y contra el jefe de los panaderos. Génesis 40:14 Sólo te pido que te acuerdes de mí cuando te vaya bien, y te ruego que me hagas el favor de hacer mención de mí a Faraón, y me saques de esta casa. Génesis 40:23 Mas el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él. |