Versos Paralelos La Biblia de las Américas entonces ella lo asió de la ropa, diciendo: ¡Acuéstate conmigo! Mas él le dejó su ropa en la mano, y salió huyendo afuera. Nueva Biblia Latinoamericana entonces ella tomó a José de la ropa, y le dijo: "¡Acuéstate conmigo!" Pero él le dejó su ropa en la mano, y salió huyendo afuera. Reina Valera Gómez Y ella lo asió por su ropa, diciendo: Acuéstate conmigo. Entonces él dejó su ropa en las manos de ella, y huyó y salió. Reina Valera 1909 Y asiólo ella por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces dejóla él su ropa en las manos, y huyó, y salióse fuera. Biblia Jubileo 2000 Y ella lo asió por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces él dejó su ropa en manos de ella, y huyó, y salió fuera. Sagradas Escrituras 1569 Y ella lo asió por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces él dejó su ropa en manos de ella, y huyó, y se salió fuera. King James Bible And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. English Revised Version And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. Tesoro de la Escritura caught. Génesis 39:8,10 Proverbios 7:13-27 Eclesiastés 7:26 Ezequiel 16:30,31 and he left. 1 Samuel 15:27 Proverbios 1:15 Proverbios 5:8 Proverbios 6:5 Eclesiastés 7:26 Marcos 14:51,52 1 Corintios 15:33 2 Timoteo 2:22 1 Pedro 2:11 Enlaces Génesis 39:12 Interlineal • Génesis 39:12 Plurilingüe • Génesis 39:12 Español • Genèse 39:12 Francés • 1 Mose 39:12 Alemán • Génesis 39:12 Chino • Genesis 39:12 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José y la mujer de Potifar …11Pero sucedió un día que él entró en casa para hacer su trabajo, y no había ninguno de los hombres de la casa allí dentro; 12entonces ella lo asió de la ropa, diciendo: ¡Acuéstate conmigo! Mas él le dejó su ropa en la mano, y salió huyendo afuera. Referencia Cruzada Génesis 39:11 Pero sucedió un día que él entró en casa para hacer su trabajo, y no había ninguno de los hombres de la casa allí dentro; Génesis 39:13 Y cuando ella vio que él había dejado su ropa en sus manos y había huido afuera, 2 Samuel 13:11 Cuando ella se las llevó para que comiera, él le echó mano, y le dijo: Ven, acuéstate conmigo, hermana mía. |