Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero sucedió un día que él entró en casa para hacer su trabajo, y no había ninguno de los hombres de la casa allí dentro; Nueva Biblia Latinoamericana Pero un día que él entró en casa para hacer su trabajo, y no había ninguno de los hombres de la casa allí dentro, Reina Valera Gómez Y sucedió que entró él un día en casa para hacer su oficio, y no había nadie de los de casa allí. Reina Valera 1909 Aconteció que entró él un día en casa para hacer su oficio, y no había nadie de los de casa allí en casa. Biblia Jubileo 2000 Aconteció que entró él un día en casa para hacer su oficio, y no había nadie de los de casa allí en casa. Sagradas Escrituras 1569 Aconteció que entró él un día en casa para hacer su oficio, y no había nadie de los de casa allí en casa. King James Bible And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within. English Revised Version And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within. Tesoro de la Escritura none of the men. Job 24:15 Proverbios 9:17 Jeremías 23:24 Malaquías 3:5 Efesios 5:3,12 Enlaces Génesis 39:11 Interlineal • Génesis 39:11 Plurilingüe • Génesis 39:11 Español • Genèse 39:11 Francés • 1 Mose 39:11 Alemán • Génesis 39:11 Chino • Genesis 39:11 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José y la mujer de Potifar …10Y ella insistía a José día tras día, pero él no accedió a acostarse con ella o a estar con ella. 11Pero sucedió un día que él entró en casa para hacer su trabajo, y no había ninguno de los hombres de la casa allí dentro; 12entonces ella lo asió de la ropa, diciendo: ¡Acuéstate conmigo! Mas él le dejó su ropa en la mano, y salió huyendo afuera. Referencia Cruzada Génesis 39:10 Y ella insistía a José día tras día, pero él no accedió a acostarse con ella o a estar con ella. Génesis 39:12 entonces ella lo asió de la ropa, diciendo: ¡Acuéstate conmigo! Mas él le dejó su ropa en la mano, y salió huyendo afuera. |