Génesis 24:44
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
y ella me diga, `Bebe, y también sacaré para tus camellos', que sea ella la mujer que el SEÑOR ha designado para el hijo de mi señor.

Nueva Biblia Latinoamericana
y ella me diga, "Beba, y también sacaré para sus camellos," que sea ella la mujer que el SEÑOR ha designado para el hijo de mi señor.'

Reina Valera Gómez
y ella me respondiere: Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua; sea ésta la mujer que destinó Jehová para el hijo de mi señor.

Reina Valera 1909
Y ella me respondiere, Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua: ésta sea la mujer que destinó Jehová para el hijo de mi señor.

Biblia Jubileo 2000
y ella me respondiere, Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua; ésta sea la mujer que aparejó el SEÑOR al hijo de mi señor.

Sagradas Escrituras 1569
y ella me respondiere, Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua; ésta sea la mujer que aparejó el SEÑOR al hijo de mi señor.

King James Bible
And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son.

English Revised Version
and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed for my master's son.
Tesoro de la Escritura

Both.

Isaías 32:8
Pero el noble concibe cosas nobles, y en las cosas nobles se afirma.

1 Timoteo 2:10
sino con buenas obras, como corresponde a las mujeres que profesan la piedad.

Hebreos 13:2
No os olvidéis de mostrar hospitalidad, porque por ella algunos, sin saberlo, hospedaron ángeles.

1 Pedro 3:8
En conclusión, sed todos de un mismo sentir, compasivos, fraternales, misericordiosos y de espíritu humilde;

the woman.

Génesis 24:14
Que sea la joven a quien yo diga: ``Por favor, baja tu cántaro para que yo beba, y que responda: ``Bebe, y también daré de beber a tus camellos, la que tú has designado para tu siervo Isaac; y por ello sabré que has mostrado misericordia a mi señor.

Génesis 2:22
Y de la costilla que el SEÑOR Dios había tomado del hombre, formó una mujer y la trajo al hombre.

Proverbios 16:33
La suerte se echa en el regazo, mas del SEÑOR viene toda decisión.

Proverbios 18:22
El que halla esposa halla algo bueno y alcanza el favor del SEÑOR.

Proverbios 19:14
Casa y riqueza son herencia de los padres, pero la mujer prudente viene del SEÑOR.

appointed.

Enlaces
Génesis 24:44 InterlinealGénesis 24:44 PlurilingüeGénesis 24:44 EspañolGenèse 24:44 Francés1 Mose 24:44 AlemánGénesis 24:44 ChinoGenesis 24:44 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Rebeca confirma su elección
43he aquí, estoy parado junto a la fuente de agua; que la doncella que salga a sacar agua, y a quien yo diga: `Te ruego que me des de beber un poco de agua de tu cántaro', 44y ella me diga, `Bebe, y también sacaré para tus camellos', que sea ella la mujer que el SEÑOR ha designado para el hijo de mi señor. 45Antes de que yo hubiera terminado de hablar en mi corazón, he aquí, Rebeca salió con su cántaro al hombro, y bajó a la fuente y sacó agua, y yo le dije: ``Te ruego que me des de beber.…
Referencia Cruzada
Génesis 24:43
he aquí, estoy parado junto a la fuente de agua; que la doncella que salga a sacar agua, y a quien yo diga: `Te ruego que me des de beber un poco de agua de tu cántaro',

Génesis 24:45
Antes de que yo hubiera terminado de hablar en mi corazón, he aquí, Rebeca salió con su cántaro al hombro, y bajó a la fuente y sacó agua, y yo le dije: ``Te ruego que me des de beber.

Génesis 24:43
Inicio De La Página
Inicio De La Página