Ezequiel 26:18
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
``Ahora tiemblan las costas por el día de tu caída; sí, las costas del mar se espantan de tu fin.

Nueva Biblia Latinoamericana
Ahora tiemblan las costas Por el día de tu caída; Sí, las costas del mar se espantan de tu fin.'"

Reina Valera Gómez
Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en el mar se espantarán de tu partida.

Reina Valera 1909
Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en la mar se espantarán de tu éxito.

Biblia Jubileo 2000
Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en el mar se espantarán de tu fin.

Sagradas Escrituras 1569
Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en el mar se espantarán de tu fin.

King James Bible
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.

English Revised Version
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be dismayed at thy departure.
Tesoro de la Escritura

the isles tremble

Ezequiel 26:15
Así dice el Señor DIOS a Tiro: Al estruendo de tu caída, cuando giman los heridos, cuando se haga la matanza en medio de ti, ¿no se estremecerán las costas?

Ezequiel 27:28-30
`A la voz del grito de tus pilotos se estremecerán las praderas.…

at thy

Isaías 23:5-7,10-12
Cuando la noticia llegue a Egipto, se angustiarán por las nuevas de Tiro.…

Enlaces
Ezequiel 26:18 InterlinealEzequiel 26:18 PlurilingüeEzequiel 26:18 EspañolÉzéchiel 26:18 FrancésHesekiel 26:18 AlemánEzequiel 26:18 ChinoEzekiel 26:18 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Profecía contra Tiro
17Elevarán una elegía por ti, y te dirán: ``¡Cómo has perecido, habitada de los mares, la ciudad renombrada, que era poderosa en el mar! Ella y sus habitantes, infundían terror a todos sus vecinos. 18``Ahora tiemblan las costas por el día de tu caída; sí, las costas del mar se espantan de tu fin. 19Porque así dice el Señor DIOS: Cuando yo te convierta en una ciudad desolada, como las ciudades despobladas; cuando haga subir sobre ti el abismo, y te cubran las grandes aguas,…
Referencia Cruzada
Isaías 23:5
Cuando la noticia llegue a Egipto, se angustiarán por las nuevas de Tiro.

Isaías 23:10
Inunda tu tierra como el Nilo, hija de Tarsis, ya no hay más restricción.

Isaías 41:5
Las costas han visto y temen, tiemblan los confines de la tierra, se han acercado y han venido.

Jeremías 49:21
Al estruendo de su caída tiembla la tierra; hay un clamor. Hasta el mar Rojo se oye su voz.

Jeremías 50:46
Al grito de ¡Babilonia ha sido tomada!, la tierra tiembla y el clamor se oye entre las naciones.

Ezequiel 26:15
Así dice el Señor DIOS a Tiro: Al estruendo de tu caída, cuando giman los heridos, cuando se haga la matanza en medio de ti, ¿no se estremecerán las costas?

Ezequiel 27:35
``Todos los habitantes de las costas están pasmados por causa tuya; sus reyes están aterrorizados sobremanera, demudados sus rostros.

Ezequiel 26:17
Inicio De La Página
Inicio De La Página