Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero si el siervo insiste, diciendo: ``Amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos; no saldré libre, Nueva Biblia Latinoamericana "Pero si el siervo insiste y dice: 'Amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos. No saldré libre,' Reina Valera Gómez Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi esposa y a mis hijos, no saldré libre: Reina Valera 1909 Y si el siervo dijere: Yo amo á mi señor, á mi mujer y á mis hijos, no saldré libre: Biblia Jubileo 2000 Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre. Sagradas Escrituras 1569 Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre. King James Bible And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: English Revised Version But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: Tesoro de la Escritura and if Deuteronomio 15:16,17 Isaías 26:13 2 Corintios 5:14,15 shall plainly say. Enlaces Éxodo 21:5 Interlineal • Éxodo 21:5 Plurilingüe • Éxodo 21:5 Español • Exode 21:5 Francés • 2 Mose 21:5 Alemán • Éxodo 21:5 Chino • Exodus 21:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Leyes sobre la esclavitud …4Si su amo le da mujer, y ella le da a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo. 5Pero si el siervo insiste, diciendo: ``Amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos; no saldré libre, 6entonces su amo lo traerá a Dios, y lo traerá a la puerta o al quicial. Y su amo le horadará la oreja con una lezna, y él le servirá para siempre.… Referencia Cruzada Éxodo 21:4 Si su amo le da mujer, y ella le da a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo. Éxodo 21:6 entonces su amo lo traerá a Dios, y lo traerá a la puerta o al quicial. Y su amo le horadará la oreja con una lezna, y él le servirá para siempre. Deuteronomio 15:16 Y sucederá que si él te dice: ``No me iré de tu lado, porque te ama a ti y a tu casa, pues le va bien contigo, Deuteronomio 15:17 entonces tomarás una lezna y horadarás su oreja contra la puerta, y será tu siervo para siempre. Y lo mismo harás a tu sierva. |