Éxodo 18:17
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces.

Nueva Biblia Latinoamericana
El suegro de Moisés le dijo: "No está bien lo que haces.

Reina Valera Gómez
Entonces el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces.

Reina Valera 1909
Entonces el suegro de Moisés le dijo: No haces bien:

Biblia Jubileo 2000
Entonces el suegro de Moisés le dijo: No haces bien.

Sagradas Escrituras 1569
Entonces el suegro de Moisés le dijo: No haces bien.

King James Bible
And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good.

English Revised Version
And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good.
Tesoro de la Escritura

no reference

Enlaces
Éxodo 18:17 InterlinealÉxodo 18:17 PlurilingüeÉxodo 18:17 EspañolExode 18:17 Francés2 Mose 18:17 AlemánÉxodo 18:17 ChinoExodus 18:17 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Nombramiento de jueces
16Cuando tienen un pleito, vienen a mí, y yo juzgo entre uno y otro, dándo les a conocer los estatutos de Dios y sus leyes. 17Y el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces. 18Con seguridad desfallecerás tú, y también este pueblo que está contigo, porque el trabajo es demasiado pesado para ti; no puedes hacerlo tú solo.…
Referencia Cruzada
Éxodo 18:16
Cuando tienen un pleito, vienen a mí, y yo juzgo entre uno y otro, dándo les a conocer los estatutos de Dios y sus leyes.

Éxodo 18:18
Con seguridad desfallecerás tú, y también este pueblo que está contigo, porque el trabajo es demasiado pesado para ti; no puedes hacerlo tú solo.

Éxodo 18:16
Inicio De La Página
Inicio De La Página