Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y lo harás saber a tu hijo en aquel día, diciendo: `` Esto es con motivo de lo que el SEÑOR hizo por mí cuando salí de Egipto. Nueva Biblia Latinoamericana "Lo harás saber a tu hijo en aquel día, diciendo: 'Esto es con motivo de lo que el SEÑOR hizo por mí cuando salí de Egipto.' Reina Valera Gómez Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que Jehová hizo conmigo cuando me sacó de Egipto. Reina Valera 1909 Y contarás en aquel día á tu hijo, diciendo: Hácese esto con motivo de lo que Jehová hizo conmigo cuando me sacó de Egipto. Biblia Jubileo 2000 Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que el SEÑOR hizo conmigo cuando me sacó de Egipto. Sagradas Escrituras 1569 Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que el SEÑOR hizo conmigo cuando me sacó de Egipto. King James Bible And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt. English Revised Version And thou shalt tell thy son in that day, saying, It is because of that which the LORD did for me when I came forth out of Egypt. Tesoro de la Escritura Éxodo 13:14 Éxodo 12:26,27 Deuteronomio 4:9,10 Salmos 44:1 Salmos 78:3-8 Isaías 38:19 Efesios 6:4 Enlaces Éxodo 13:8 Interlineal • Éxodo 13:8 Plurilingüe • Éxodo 13:8 Español • Exode 13:8 Francés • 2 Mose 13:8 Alemán • Éxodo 13:8 Chino • Exodus 13:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Consagración de los primogénitos …7Se comerá pan sin levadura durante los siete días; y nada leudado se verá contigo, ni levadura alguna se verá en todo tu territorio. 8Y lo harás saber a tu hijo en aquel día, diciendo: `` Esto es con motivo de lo que el SEÑOR hizo por mí cuando salí de Egipto. 9Y te será como una señal en tu mano, y como un recordatorio en tu frente, para que la ley del SEÑOR esté en tu boca; porque con mano fuerte te sacó el SEÑOR de Egipto.… Referencia Cruzada Éxodo 10:2 y para que cuentes a tu hijo y a tu nieto, cómo me he burlado de los egipcios, y cómo he mostrado mis señales entre ellos, y para que sepáis que yo soy el SEÑOR. Éxodo 12:26 Y sucederá que cuando vuestros hijos os pregunten: ``¿Qué significa este rito para vosotros?, Éxodo 13:14 Y será que cuando tu hijo te pregunte el día de mañana, diciendo: ``¿Qué es esto?, le dirás: ``Con mano fuerte nos sacó el SEÑOR de Egipto, de la casa de servidumbre. Deuteronomio 6:20 Cuando en el futuro tu hijo te pregunte, diciendo: ``¿Qué significan los testimonios y los estatutos y los decretos que el SEÑOR nuestro Dios os ha mandado?, Salmos 44:1 Oh Dios, con nuestros oídos hemos oído, nuestros padres nos han contado la obra que hiciste en sus días, en los tiempos antiguos. Salmos 78:4 No lo ocultaremos a sus hijos, sino que contaremos a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, su poder y las maravillas que hizo. |