Versos Paralelos La Biblia de las Américas Por tanto, dice: CUANDO ASCENDIO A LO ALTO, LLEVO CAUTIVA UNA HUESTE DE CAUTIVOS, Y DIO DONES A LOS HOMBRES. Nueva Biblia Latinoamericana Por tanto, dice: "CUANDO ASCENDIO A LO ALTO, LLEVO CAUTIVA UN GRAN NUMERO DE CAUTIVOS, Y DIO DONES A LOS HOMBRES." Reina Valera Gómez Por lo cual dice: Subiendo a lo alto, llevó cautiva la cautividad, y dio dones a los hombres. Reina Valera 1909 Por lo cual dice: Subiendo á lo alto, llevó cautiva la cautividad, Y dió dones á los hombres. Biblia Jubileo 2000 Por lo cual dice: Subiendo a lo alto, llevó cautiva la cautividad, y dio dones a los hombres. Sagradas Escrituras 1569 Por lo cual dice: Subiendo a lo alto, llevó cautiva la cautividad, y dio dones a los hombres. King James Bible Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men. English Revised Version Wherefore he saith, When he ascended on high, he led captivity captive, And gave gifts unto men. Tesoro de la Escritura When. Salmos 68:18 he led. Jueces 5:12 Colosenses 2:15 captivity. 1 Samuel 30:26 Ester 2:18 Enlaces Efesios 4:8 Interlineal • Efesios 4:8 Plurilingüe • Efesios 4:8 Español • Éphésiens 4:8 Francés • Epheser 4:8 Alemán • Efesios 4:8 Chino • Ephesians 4:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La vida en Cristo …7Pero a cada uno de nosotros se nos ha concedido la gracia conforme a la medida del don de Cristo. 8Por tanto, dice: CUANDO ASCENDIO A LO ALTO, LLEVO CAUTIVA UNA HUESTE DE CAUTIVOS, Y DIO DONES A LOS HOMBRES. 9(Esta expresión: Ascendió, ¿qué significa, sino que El también había descendido a las profundidades de la tierra?… Referencia Cruzada Jueces 5:12 Despierta, despierta, Débora; despierta, despierta, entona un cántico. Levántate, Barac, y lleva a tus cautivos, hijo de Abinoam. Salmos 68:18 Tú has ascendido a lo alto, has llevado en cautividad a tus cautivos; has recibido dones entre los hombres, y aun entre los rebeldes, para que el SEÑOR Dios habite entre ellos. Proverbios 30:4 ¿Quién subió al cielo y descendió? ¿Quién recogió los vientos en sus puños? ¿Quién envolvió las aguas en su manto? ¿Quién estableció todos los confines de la tierra? ¿Cuál es su nombre o el nombre de su hijo? Ciertamente tú lo sabes. Efesios 4:11 Y El dio a algunos el ser apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, a otros pastores y maestros, Colosenses 2:15 Y habiendo despojado a los poderes y autoridades, hizo de ellos un espectáculo público, triunfando sobre ellos por medio de El. |