Capítulos Paralelos 1Pablo, apóstol de Cristo Jesús por la voluntad de Dios: A los santos que están en Efeso y que son fieles en Cristo Jesús: | 1Pablo, apóstol de Cristo Jesús por (mediante) la voluntad de Dios: A los santos que están en Efeso y que son fieles en Cristo Jesús: | 1Pablo, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, a los santos que están en Éfeso, y a los fieles en Cristo Jesús. |
2Gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. | 2Gracia y paz a ustedes de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. | 2Gracia sea a vosotros, y paz de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. |
3Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos ha bendecido con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en Cristo, | 3Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos ha bendecido con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en Cristo. | 3Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, el cual nos ha bendecido con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en Cristo, |
4según nos escogió en El antes de la fundación del mundo, para que fuéramos santos y sin mancha delante de El. En amor | 4Porque Dios nos escogió en Cristo antes de la fundación del mundo, para que fuéramos santos y sin mancha delante de El. En amor | 4según nos escogió en Él antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos y sin mancha delante de Él, en amor, |
5nos predestinó para adopción como hijos para sí mediante Jesucristo, conforme al beneplácito de su voluntad, | 5nos predestinó para adopción como hijos para sí mediante Jesucristo, conforme a la buena intención de Su voluntad, | 5habiéndonos predestinado para ser adoptados hijos suyos por medio de Jesucristo, según el beneplácito de su voluntad, |
6para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado. | 6para alabanza de la gloria de Su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado. | 6para alabanza de la gloria de su gracia, en la cual nos hizo aceptos en el Amado, |
7En El tenemos redención mediante su sangre, el perdón de nuestros pecados según las riquezas de su gracia | 7En El tenemos redención mediante Su sangre, el perdón de nuestros pecados según las riquezas de Su gracia | 7en quien tenemos redención por su sangre, la remisión de pecados, según las riquezas de su gracia, |
8que ha hecho abundar para con nosotros. En toda sabiduría y discernimiento | 8que ha hecho abundar para con nosotros. En toda sabiduría y discernimiento | 8que sobreabundó para con nosotros en toda sabiduría e inteligencia; |
9nos dio a conocer el misterio de su voluntad, según el beneplácito que se propuso en El, | 9nos dio a conocer el misterio de Su voluntad, según la buena intención que se propuso en Cristo, | 9dándonos a conocer el misterio de su voluntad, según su beneplácito, el cual se había propuesto en sí mismo; |
10con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos, es decir, de reunir todas las cosas en Cristo, tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra. En El | 10con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos, es decir, de reunir todas las cosas en Cristo, tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra. | 10que en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, había de reunir todas las cosas en Cristo, así las que están en el cielo, como las que están en la tierra, aun en Él. |
11también hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados según el propósito de aquel que obra todas las cosas conforme al consejo de su voluntad, | 11También en El hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados según el propósito de Aquél que obra todas las cosas conforme al consejo de Su voluntad, | 11En quien también obtuvimos herencia, habiendo sido predestinados conforme al propósito de Aquél que hace todas las cosas según el consejo de su voluntad; |
12a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo, seamos para alabanza de su gloria. | 12a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo (el Mesías), seamos para alabanza de Su gloria. | 12para que seamos para alabanza de su gloria, nosotros quienes primero confiamos en Cristo. |
13En El también vosotros, después de escuchar el mensaje de la verdad, el evangelio de vuestra salvación, y habiendo creído, fuisteis sellados en El con el Espíritu Santo de la promesa, | 13En El también ustedes, después de escuchar el mensaje de la verdad, el evangelio de su salvación, y habiendo creído, fueron sellados en El con el Espíritu Santo de la promesa, | 13En el cual también confiasteis vosotros, habiendo oído la palabra de verdad, el evangelio de vuestra salvación; en quien también, desde que creísteis, fuisteis sellados con el Espíritu Santo de la promesa, |
14que nos es dado como garantía de nuestra herencia, con miras a la redención de la posesión adquirida de Dios , para alabanza de su gloria. | 14que nos es dado como garantía de nuestra herencia, con miras a la redención de la posesión adquirida de Dios , para alabanza de Su gloria. | 14que es las arras de nuestra herencia hasta la redención de la posesión adquirida, para alabanza de su gloria. |
15Por esta razón también yo, habiendo oído de la fe en el Señor Jesús que hay entre vosotros, y de vuestro amor por todos los santos, | 15Por esta razón también yo, habiendo oído de la fe en el Señor Jesús que hay entre ustedes, y de su amor por todos los santos, | 15Por lo cual también yo, habiendo oído de vuestra fe en el Señor Jesús, y amor para con todos los santos, |
16no ceso de dar gracias por vosotros, haciendo mención de vosotros en mis oraciones; | 16no ceso de dar gracias por ustedes, mencionándolos en mis oraciones, | 16no ceso de dar gracias por vosotros, haciendo mención de vosotros en mis oraciones, |
17pidiendo que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en un mejor conocimiento de El. | 17pido que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, les dé espíritu de sabiduría y de revelación en un mejor (verdadero) conocimiento de El. | 17para que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de Él; |
18Mi oración es que los ojos de vuestro corazón sean iluminados, para que sepáis cuál es la esperanza de su llamamiento, cuáles son las riquezas de la gloria de su herencia en los santos, | 18Mi oración es que los ojos de su corazón les sean iluminados, para que sepan cuál es la esperanza de Su llamamiento, cuáles son las riquezas de la gloria de Su herencia en los santos, | 18alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepáis cuál es la esperanza de su llamamiento, y cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos; |
19y cuál es la extraordinaria grandeza de su poder para con nosotros los que creemos, conforme a la eficacia de la fuerza de su poder, | 19y cuál es la extraordinaria grandeza de Su poder para con nosotros los que creemos, conforme a la eficacia (la energía) de la fuerza de Su poder. | 19y cuál la supereminente grandeza de su poder para con nosotros los que creemos, según la operación del poder de su fortaleza, |
20el cual obró en Cristo cuando le resucitó de entre los muertos y le sentó a su diestra en los lugares celestiales, | 20Ese poder obró en Cristo cuando Lo resucitó de entre los muertos y Lo sentó a Su diestra en los lugares celestiales, | 20la cual operó en Cristo, resucitándole de los muertos, y sentándole a su diestra en los lugares celestiales, |
21muy por encima de todo principado, autoridad, poder, dominio y de todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo sino también en el venidero. | 21muy por encima de todo principado, autoridad, poder, dominio y de todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo sino también en el venidero. | 21sobre todo principado y potestad y potencia y señorío, y sobre todo nombre que se nombra, no sólo en este mundo, sino también en el venidero; |
22Y todo sometió bajo sus pies, y a El lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la iglesia, | 22Y todo lo sometió bajo Sus pies, y a El lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la iglesia, | 22y sometió todas las cosas bajo sus pies, y lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la iglesia, |
23la cual es su cuerpo, la plenitud de aquel que lo llena todo en todo. | 23la cual es Su cuerpo, la plenitud de Aquél que lo llena todo en todo. | 23la cual es su cuerpo, la plenitud de Aquél que todo lo llena en todo. |
|