Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ellos odian en la puerta al que reprende, y aborrecen al que habla con integridad. Nueva Biblia Latinoamericana Ellos odian en la puerta (de la ciudad) al que reprende, Y aborrecen al que habla con integridad. Reina Valera Gómez Ellos aborrecen en la puerta de la ciudad al que reprende, y abominan al que habla lo recto. Reina Valera 1909 Ellos aborrecieron en la puerta al reprensor, y al que hablaba lo recto abominaron. Biblia Jubileo 2000 Ellos aborrecieron en la puerta al reprensor, y al que hablaba lo recto abominaron. Sagradas Escrituras 1569 Ellos aborrecieron en la puerta al reprensor, y al que hablaba lo recto abominaron. King James Bible They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly. English Revised Version They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly. Tesoro de la Escritura hate. Amós 7:10-17 1 Reyes 18:17 1 Reyes 21:20 1 Reyes 22:8 2 Crónicas 24:20-22 2 Crónicas 25:16 2 Crónicas 36:16 Proverbios 9:7,8 Isaías 29:21 Jeremías 20:7-10 Juan 7:7 Juan 15:19,22-24 Apocalipsis 11:10 abhor. Jeremías 17:16,17 Juan 3:20 Juan 8:45-47 Enlaces Amós 5:10 Interlineal • Amós 5:10 Plurilingüe • Amós 5:10 Español • Amos 5:10 Francés • Amos 5:10 Alemán • Amós 5:10 Chino • Amos 5:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Exhortación al arrepentimiento …9El es quien desencadena destrucción sobre el fuerte, y hace que la ruina venga sobre la fortaleza. 10Ellos odian en la puerta al que reprende, y aborrecen al que habla con integridad. 11Por tanto, ya que imponéis fuertes impuestos sobre el pobre y exigís de él tributo de grano, las casas de piedra labrada que habéis edificado, no las habitaréis; habéis plantado viñas escogidas, pero no beberéis su vino.… Referencia Cruzada Gálatas 4:16 ¿Me he vuelto, por tanto, vuestro enemigo al deciros la verdad? 1 Reyes 22:8 Y el rey de Israel dijo a Josafat: Todavía queda un hombre por medio de quien podemos consultar al SEÑOR, pero lo aborrezco, porque no profetiza lo bueno en cuanto a mí, sino lo malo. Es Micaías, hijo de Imla. Pero Josafat dijo: No hable el rey así. Proverbios 15:12 El escarnecedor no ama al que lo reprende, ni se allegará a los sabios. Isaías 29:21 los que hacen que una persona sea acusada por una palabra, tienden lazos al que juzga en la puerta, y defraudan al justo con vanos argumentos. Isaías 59:15 Sí, falta la verdad, y el que se aparta del mal es hecho presa. Y lo vio el SEÑOR, y desagradó a sus ojos que no hubiera derecho. Jeremías 17:16 Pero yo no me he apresurado a dejar de ser tu pastor, ni el día de angustia he anhelado; tú sabes que lo que ha salido de mis labios en tu presencia está. Jeremías 38:7 Al oír Ebed-melec el etíope, eunuco del palacio del rey, que habían echado a Jeremías en la cisterna, estando el rey sentado a la puerta de Benjamín, Oseas 4:4 Pero que nadie contienda ni nadie reprenda; porque tu pueblo es como los que contienden con el sacerdote. Amós 5:15 Aborreced el mal, amad el bien, y estableced la justicia en la puerta. Tal vez el SEÑOR, Dios de los ejércitos, sea misericordioso con el remanente de José. |