Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ahora, pues, que el mismo Dios y Padre nuestro, y Jesús nuestro Señor, dirijan nuestro camino a vosotros; Nueva Biblia Latinoamericana Ahora, pues, que el mismo Dios y Padre nuestro, y Jesús nuestro Señor, dirijan nuestro camino a ustedes. Reina Valera Gómez Mas el mismo Dios y Padre nuestro, y nuestro Señor Jesucristo, dirija nuestro camino a vosotros. Reina Valera 1909 Mas el mismo Dios y Padre nuestro, y el Señor nuestro Jesucristo, encamine nuestro viaje á vosotros. Biblia Jubileo 2000 Mas el mismo Dios y Padre nuestro, y el Señor nuestro, Jesús el Cristo, encamine nuestro viaje a vosotros. Sagradas Escrituras 1569 Mas el mismo Dios y Padre nuestro, y el Señor nuestro Jesús, el Cristo, encamine nuestro viaje a vosotros. King James Bible Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you. English Revised Version Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way unto you: Tesoro de la Escritura God. 1 Tesalonicenses 3:13 Isaías 63:16 Jeremías 31:9 Malaquías 1:6 Mateo 6:4,6,8,9,14,18,26,32 Lucas 12:30,32 Juan 20:17 2 Corintios 6:18 Colosenses 1:2 1 Juan 3:1 and our Lord. Romanos 1:3 2 Tesalonicenses 2:16 direct. Esdras 8:21-23 Proverbios 3:5,6 Marcos 1:3 Enlaces 1 Tesalonicenses 3:11 Interlineal • 1 Tesalonicenses 3:11 Plurilingüe • 1 Tesalonicenses 3:11 Español • 1 Thessaloniciens 3:11 Francés • 1 Thessalonicher 3:11 Alemán • 1 Tesalonicenses 3:11 Chino • 1 Thessalonians 3:11 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Exhortación a la santidad …10según oramos intensamente de noche y de día que podamos ver vuestro rostro y que completemos lo que falta a vuestra fe? 11Ahora, pues, que el mismo Dios y Padre nuestro, y Jesús nuestro Señor, dirijan nuestro camino a vosotros; 12y que el Señor os haga crecer y abundar en amor unos para con otros, y para con todos, como también nosotros lo hacemos para con vosotros;… Referencia Cruzada Gálatas 1:4 que se dio a sí mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme a la voluntad de nuestro Dios y Padre, 1 Tesalonicenses 3:13 a fin de que El afirme vuestros corazones irreprensibles en santidad delante de nuestro Dios y Padre, en la venida de nuestro Señor Jesús con todos sus santos. 1 Tesalonicenses 4:16 Pues el Señor mismo descenderá del cielo con voz de mando, con voz de arcángel y con la trompeta de Dios, y los muertos en Cristo se levantarán primero. 1 Tesalonicenses 5:23 Y que el mismo Dios de paz os santifique por completo; y que todo vuestro ser, espíritu, alma y cuerpo, sea preservado irreprensible para la venida de nuestro Señor Jesucristo. 2 Tesalonicenses 2:16 Y que nuestro Señor Jesucristo mismo, y Dios nuestro Padre, que nos amó y nos dio consuelo eterno y buena esperanza por gracia, 2 Tesalonicenses 3:5 Que el Señor dirija vuestros corazones hacia el amor de Dios y hacia la perseverancia de Cristo. 2 Tesalonicenses 3:16 Y que el mismo Señor de paz siempre os conceda paz en todas las circunstancias. El Señor sea con todos vosotros. Apocalipsis 21:3 Entonces oí una gran voz que decía desde el trono: He aquí, el tabernáculo de Dios está entre los hombres, y El habitará entre ellos y ellos serán su pueblo, y Dios mismo estará entre ellos. |