Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pues no deseo veros ahora sólo de paso, porque espero permanecer con vosotros por algún tiempo, si el Señor me lo permite. Nueva Biblia Latinoamericana Pues no deseo verlos ahora sólo de paso, porque espero permanecer con ustedes por algún tiempo, si el Señor me lo permite. Reina Valera Gómez Porque no quiero ahora veros de paso; pues espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permite. Reina Valera 1909 Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere. Biblia Jubileo 2000 Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere. Sagradas Escrituras 1569 Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere. King James Bible For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit. English Revised Version For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit. Tesoro de la Escritura if. 1 Corintios 4:19 Proverbios 19:21 Jeremías 10:23 Hechos 18:21 Romanos 1:10 Santiago 4:15 Enlaces 1 Corintios 16:7 Interlineal • 1 Corintios 16:7 Plurilingüe • 1 Corintios 16:7 Español • 1 Corinthiens 16:7 Francés • 1 Korinther 16:7 Alemán • 1 Corintios 16:7 Chino • 1 Corinthians 16:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Ofrenda para los cristianos de Jerusalén …6y tal vez me quede con vosotros, o aun pase allí el invierno, para que me encaminéis adonde haya de ir. 7Pues no deseo veros ahora sólo de paso, porque espero permanecer con vosotros por algún tiempo, si el Señor me lo permite. 8Pero me quedaré en Efeso hasta Pentecostés;… Referencia Cruzada Mateo 3:15 Y respondiendo Jesús, le dijo: Permíte lo ahora; porque es conveniente que cumplamos así toda justicia. Entonces Juan se lo permitió. Hechos 18:21 sino que se despidió de ellos, diciendo: Volveré a vosotros otra vez, si Dios quiere. Y zarpó de Efeso. 1 Corintios 4:19 Pero iré a vosotros pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no las palabras de los arrogantes sino su poder. 2 Corintios 1:15 Y con esta confianza me propuse ir primero a vosotros para que dos veces recibierais bendición, |