Romanos 9:9
<< Romanos 9:9 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque esta es una palabra de promesa: POR ESTE TIEMPO VOLVERE, Y SARA TENDRA UN HIJO.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque la palabra de promesa es ésta: "POR ESTE TIEMPO VOLVERE, Y SARA TENDRA UN HIJO."

Reina Valera (1909)
Porque la palabra de la promesa es esta: Como en este tiempo vendré, y tendrá Sara un hijo.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque la palabra de la promesa es ésta: Como en este tiempo vendré, y tendrá Sara un hijo.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐπαγγελίας γὰρ ὁ λόγος οὗτος· κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον ἐλεύσομαι καὶ ἔσται τῇ Σάρρᾳ υἱός.

Romans 9:9 New American Standard Bible (© 1995)
For this is the word of promise: "AT THIS TIME I WILL COME, AND SARAH SHALL HAVE A SON."


Génesis 18:10 Y aquél dijo: Ciertamente volveré a ti por este tiempo el año próximo; y he aquí, Sara tu mujer tendrá un hijo. Y Sara estaba escuchando a la puerta de la tienda que estaba detrás de él.
Hechos 5:38 Por tanto, en este caso os digo: no tengáis nada que ver con estos hombres y dejadlos en paz, porque si este plan o acción es de los hombres, perecerá;