La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)¿Harás maravillas a los muertos? ¿Se levantarán los muertos y Te alabarán? (Selah)Reina Valera (1909)¿Harás tú milagro á los muertos? ¿Levantaránse los muertos para alabarte? (Selah.)Sagradas Escrituras (1569)¿Harás tú milagro a los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah.) Moderno Español¿Acaso harás milagros para los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah)
Reina Valera (1909)¿Harás tú milagro á los muertos? ¿Levantaránse los muertos para alabarte? (Selah.)Sagradas Escrituras (1569)¿Harás tú milagro a los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah.) Moderno Español¿Acaso harás milagros para los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah)
Sagradas Escrituras (1569)¿Harás tú milagro a los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah.) Moderno Español¿Acaso harás milagros para los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah)
Moderno Español¿Acaso harás milagros para los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah)