Salmos 6:1
<< Salmos 6:1 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
SEÑOR, no me reprendas en tu ira, ni me castigues en tu furor.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Para el director del coro; con instrumentos de cuerda, sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David. SEÑOR, no me reprendas en Tu ira, Ni me castigues en Tu furor.

Reina Valera Gómez (© 2010)
«Al Músico principal: en Neginot sobre Seminit: Salmo de David» Oh Jehová, no me reprendas en tu furor, ni me castigues con tu ira.

Reina Valera (1909)
Al Músico principal: en Neginoth sobre Seminith: Salmo de David. JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues con tu ira.

Sagradas Escrituras (1569)
Al Vencedor: en Neginot sobre Seminit: Salmo de David. SEÑOR, no me reprendas con tu furor, ni me castigues con tu ira.

תהילים 6:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹות עַל־הַשְּׁמִינִית מִזְמֹור לְדָוִד׃ יְהוָה אַל־בְּאַפְּךָ תֹוכִיחֵנִי וְאַל־בַּחֲמָתְךָ תְיַסְּרֵנִי׃

Psalm 6:1 New American Standard Bible (© 1995)
For the choir director; with stringed instruments, upon an eight-string lyre. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger, Nor chasten me in Your wrath.


1 Crónicas 15:21 y Matatías, Elifelehu, Micnías, Obed-edom, Jeiel y Azazías, para dirigir con liras templadas para el seminit.
Salmos 27:9 No escondas tu rostro de mí; no rechaces con ira a tu siervo; tú has sido mi ayuda. No me abandones ni me desampares, oh Dios de mi salvación.
Salmos 38:1 SEÑOR, no me reprendas en tu enojo, ni me castigues en tu furor.
Salmos 118:18 El SEÑOR me ha reprendido severamente, pero no me ha entregado a la muerte.
Jeremías 10:24 Repréndeme, oh SEÑOR, pero con justicia, no con tu ira, no sea que me reduzcas a nada.
Jeremías 30:11 ``Porque yo estoy contigo--declara el SEÑOR-- ``para salvarte; pues acabaré con todas las naciones entre las que te he esparcido, pero no acabaré contigo, sino que te castigaré con justicia; de ninguna manera te dejaré sin castigo.