| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, Selah porque no hay cambio en ellos ni temen a Dios.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, (Selah) Porque no hay cambio en ellos Ni temen a Dios. Reina Valera Gómez (© 2010) Dios oirá, y los quebrantará luego, Él, que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no cambian, ni temen a Dios. Reina Valera (1909) Dios oirá, y los quebrantará luego, El que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen á Dios. Sagradas Escrituras (1569) Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad (Selah); por cuanto no se mudan, ni temen a Dios.
|  | 
Deuteronomio 33:27 El eterno Dios es tu refugio, y debajo están los brazos eternos. El echó al enemigo delante de ti, y dijo: ``¡Destruye! Salmos 36:1 La transgresión habla al impío dentro de su corazón; no hay temor de Dios delante de sus ojos. Salmos 64:4 para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen. Salmos 78:59 Al oírlo Dios, se indignó, y aborreció a Israel en gran manera. Salmos 90:2 Antes que los montes fueran engendrados, y nacieran la tierra y el mundo, desde la eternidad y hasta la eternidad, tú eres Dios. Salmos 93:2 Desde la antigüedad está establecido tu trono; tú eres desde la eternidad.
|
| |
|