Salmos 55:19
<< Salmos 55:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, Selah porque no hay cambio en ellos ni temen a Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, (Selah) Porque no hay cambio en ellos Ni temen a Dios.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Dios oirá, y los quebrantará luego, Él, que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no cambian, ni temen a Dios.

Reina Valera (1909)
Dios oirá, y los quebrantará luego, El que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen á Dios.

Sagradas Escrituras (1569)
Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad (Selah); por cuanto no se mudan, ni temen a Dios.

תהילים 55:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִשְׁמַע ׀ אֵל ׀ וְיַעֲנֵם וְיֹשֵׁב קֶדֶם סֶלָה אֲשֶׁר אֵין חֲלִיפֹות לָמֹו וְלֹא יָרְאוּ אֱלֹהִים׃

Psalm 55:19 New American Standard Bible (© 1995)
God will hear and answer them-- Even the one who sits enthroned from of old-- Selah. With whom there is no change, And who do not fear God.


Deuteronomio 33:27 El eterno Dios es tu refugio, y debajo están los brazos eternos. El echó al enemigo delante de ti, y dijo: ``¡Destruye!
Salmos 36:1 La transgresión habla al impío dentro de su corazón; no hay temor de Dios delante de sus ojos.
Salmos 64:4 para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen.
Salmos 78:59 Al oírlo Dios, se indignó, y aborreció a Israel en gran manera.
Salmos 90:2 Antes que los montes fueran engendrados, y nacieran la tierra y el mundo, desde la eternidad y hasta la eternidad, tú eres Dios.
Salmos 93:2 Desde la antigüedad está establecido tu trono; tú eres desde la eternidad.