Salmos 121:1
<< Salmos 121:1 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Levantaré mis ojos a los montes; ¿de dónde vendrá mi socorro?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Cántico de ascenso gradual. Levantaré mis ojos a los montes; ¿De dónde vendrá mi ayuda?

Reina Valera (1909)
Cántico gradual. ALZARÉ mis ojos á los montes, De donde vendrá mi socorro.

Sagradas Escrituras (1569)
Canción de las gradas. Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.

תהילים 121:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שִׁיר לַמַּעֲלֹות אֶשָּׂא עֵינַי אֶל־הֶהָרִים מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי׃

Psalm 121:1 New American Standard Bible (© 1995)
A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come?


2 Crónicas 20:12 Oh Dios nuestro, ¿no los juzgarás? Porque no tenemos fuerza alguna delante de esta gran multitud que viene contra nosotros, y no sabemos qué hacer; pero nuestros ojos están vueltos hacia ti.
Salmos 11:1 En el SEÑOR me refugio; ¿cómo decís a mi alma: Huye cual ave al monte?
Salmos 87:1 En los montes santos están sus cimientos.
Salmos 123:1 A ti levanto mis ojos, ¡oh tú que reinas en los cielos!
Isaías 40:26 Alzad a lo alto vuestros ojos y ved quién ha creado estos astros : el que hace salir en orden a su ejército, y a todos llama por su nombre. Por la grandeza de su fuerza y la fortaleza de su poder no falta ni uno.