Proverbios 23:7
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
pues como piensa dentro de sí, así es. El te dice: Come y bebe, pero su corazón no está contigo.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Pues como piensa dentro de sí, así es él. El te dice: "Come y bebe," Pero su corazón no está contigo.

Reina Valera Gómez
Porque como piensa en su corazón, así es él. Come y bebe, te dirá; Mas su corazón no está contigo.

Reina Valera 1909
Porque cual es su pensamiento en su alma, tal es él. Come y bebe, te dirá; Mas su corazón no está contigo.

Biblia Jubileo 2000
porque cual es su pensamiento en su alma, tal es él. Come y bebe, te dirá; mas su corazón no está contigo.

Sagradas Escrituras 1569
porque cual es su pensamiento en su alma, tal es él. Come y bebe, te dirá; mas su corazón no está contigo.

King James Bible
For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.

English Revised Version
For as he reckoneth within himself, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
Tesoro de la Escritura

as

Proverbios 19:22
Lo que es deseable en un hombre es su bondad, y es mejor ser pobre que mentiroso.

Mateo 9:3,4
Y algunos de los escribas decían para sí: Este blasfema.…

Lucas 7:39
Pero al ver esto el fariseo que le había invitado, dijo para sí: Si éste fuera un profeta, sabría quién y qué clase de mujer es la que le está tocando, que es una pecadora.

eat

Jueces 16:15
Entonces ella le dijo: ¿Cómo puedes decir: ``Te quiero, cuando tu corazón no está conmigo? Me has engañado estas tres veces y no me has declarado dónde reside tu gran fuerza.

2 Samuel 13:26-28
Entonces Absalón dijo: Pues si no, te ruego que dejes ir a mi hermano Amnón con nosotros. Y el rey le respondió: ¿Por qué ha de ir contigo?…

Salmos 12:2
Falsedad habla cada uno a su prójimo; hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Salmos 55:21
Las palabras de su boca eran más blandas que la mantequilla, pero en su corazón había guerra; más suaves que el aceite eran sus palabras, sin embargo, eran espadas desnudas.

Daniel 11:27
En cuanto a los dos reyes, en sus corazones maquinarán el mal, y en la misma mesa se hablarán mentiras; pero esto no tendrá éxito, porque el fin aún ha de venir en el tiempo señalado.

Lucas 11:37
Cuando terminó de hablar, un fariseo le rogó que comiera con él; y Jesús entró y se sentó a la mesa.

Enlaces
Proverbios 23:7 InterlinealProverbios 23:7 PlurilingüeProverbios 23:7 EspañolProverbes 23:7 FrancésSprueche 23:7 AlemánProverbios 23:7 ChinoProverbs 23:7 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Proverbios 23
6No comas el pan del egoísta, ni desees sus manjares; 7pues como piensa dentro de sí, así es. El te dice: Come y bebe, pero su corazón no está contigo. 8Vomitarás el bocado que has comido, y malgastarás tus cumplidos.…
Referencia Cruzada
Proverbios 26:24
El que odia, disimula con sus labios, mas en su corazón acumula engaño.

Proverbios 26:25
Cuando su voz sea agradable, no lo creas, pues hay siete abominaciones en su corazón.

Proverbios 23:6
Inicio De La Página
Inicio De La Página