Filemón 1:12
<< Filemón 1:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y te lo he vuelto a enviar en persona, es decir, como si fuera mi propio corazón,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y te lo he vuelto a enviar en persona, es decir, como si fuera mi propio corazón.

Reina Valera (1909)
El cual te vuelvo á enviar; tu pues, recíbele como á mis entrañas.

Sagradas Escrituras (1569)
el cual te vuelvo a enviar; tú pues, recíbele como a mí mismo.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃν ἀνέπεμψα σοι, αὐτόν, τοῦτ’ ἔστιν τὰ ἐμὰ σπλάγχνα·

Philemon 1:12 New American Standard Bible (© 1995)
I have sent him back to you in person, that is, sending my very heart,


Filemón 1:11 el cual en otro tiempo te era inútil, pero ahora nos es útil a ti y a mí.
Filemón 1:13 a quien hubiera querido retener conmigo, para que me sirviera en lugar tuyo en mis prisiones por el evangelio;