| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Entonces si alguno os dice: ``Mirad, aquí está el Cristo, o ``Allí está, no le creáis.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Entonces si alguien les dice: 'Miren, aquí está el Cristo (el Mesías),' o 'Allí está,' no lo crean. Reina Valera (1909) Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, ó allí, no creáis. Sagradas Escrituras (1569) Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, o allí, no creáis. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπη· ἰδοὺ ὧδε ὁ χριστός, ἤ· ὧδε, μὴ πιστεύσητε.
|  | 
Lucas 17:23 Y os dirán: ``¡Mirad allí! ¡Mirad aquí! No vayáis, ni corráis tras ellos . Hechos 27:11 Pero el centurión se persuadió más por lo dicho por el piloto y el capitán del barco, que por lo que Pablo decía.
|
| |
|