Mateo 18:1
<< Mateo 18:1 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
En aquel momento se acercaron los discípulos a Jesús, diciendo: ¿Quién es, entonces, el mayor en el reino de los cielos?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
En aquel momento se acercaron los discípulos a Jesús, diciendo: "¿Quién es el mayor en el reino de los cielos?"

Reina Valera Gómez (© 2010)
En aquella hora vinieron los discípulos a Jesús, diciendo: ¿Quién es el mayor en el reino de los cielos?

Reina Valera (1909)
EN aquel tiempo se llegaron los discípulos á Jesús, diciendo: ¿Quién es el mayor en el reino de los cielos?

Sagradas Escrituras (1569)
En aquel tiempo se llegaron los discípulos a Jesús, diciendo: ¿Quién es el mayor en el Reino de los cielos?

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες· τίς ἄρα μείζων ἐστιν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;

Matthew 18:1 New American Standard Bible (© 1995)
At that time the disciples came to Jesus and said, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?"


Mateo 18:2 Y El, llamando a un niño, lo puso en medio de ellos,
Marcos 9:33 Y llegaron a Capernaúm; y estando ya en la casa, les preguntaba: ¿Qué discutíais por el camino?
Lucas 9:46 Y se suscitó una discusión entre ellos, sobre quién de ellos sería el mayor.
Lucas 22:24 Se suscitó también entre ellos un altercado, sobre cuál de ellos debería ser considerado como el mayor.