Mateo 15:18
<< Mateo 15:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero lo que sale de la boca proviene del corazón, y eso es lo que contamina al hombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero lo que sale de la boca proviene del corazón, y eso es lo que contamina al hombre.

Reina Valera (1909)
Mas lo que sale de la boca, del corazón sale; y esto contamina al hombre.

Sagradas Escrituras (1569)
Mas lo que sale de la boca, del mismo corazón sale; y esto contamina al hombre.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὰ δὲ ἐκπορευόμενα ἐκ τοῦ στόματος ἐκ τῆς καρδίας ἐξέρχεται κακεῖνα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.

Matthew 15:18 New American Standard Bible (© 1995)
"But the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man.


Proverbios 4:23 Con toda diligencia guarda tu corazón, porque de él brotan los manantiales de la vida.
Mateo 12:34 ¡Camada de víboras! ¿Cómo podéis hablar cosas buenas siendo malos? Porque de la abundancia del corazón habla la boca.
Mateo 15:11 no es lo que entra en la boca lo que contamina al hombre; sino lo que sale de la boca, eso es lo que contamina al hombre.
Mateo 15:17 ¿No entendéis que todo lo que entra en la boca va al estómago y luego se elimina?
Marcos 7:20 Y decía: Lo que sale del hombre, eso es lo que contamina al hombre.
Santiago 3:6 Y la lengua es un fuego, un mundo de iniquidad. La lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo, es encendida por el infierno e inflama el curso de nuestra vida.