Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros; y cuando queráis les podréis hacer bien; pero a mí no siempre me tendréis. Nueva Biblia Latinoamericana "Porque a los pobres siempre los tendrán con ustedes; y cuando quieran les podrán hacer bien; pero a Mí no siempre Me tendrán. Reina Valera Gómez Pues siempre tenéis a los pobres con vosotros, y cuando quisiereis, les podéis hacer bien; pero a mí no siempre me tenéis. Reina Valera 1909 Que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas á mí no siempre me tendréis. Biblia Jubileo 2000 que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas a mí no siempre me tendréis. Sagradas Escrituras 1569 que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas a mí no siempre me tendréis. King James Bible For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always. English Revised Version For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always. Tesoro de la Escritura ye have. Deuteronomio 15:11 Mateo 25:35-45 Mateo 26:11 Juan 12:7,8 2 Corintios 9:13,14 Filemón 1:7 Santiago 2:14-16 1 Juan 3:16-19 but. Juan 13:33 Juan 16:5,28 Juan 17:11 Hechos 3:21 Enlaces Marcos 14:7 Interlineal • Marcos 14:7 Plurilingüe • Marcos 14:7 Español • Marc 14:7 Francés • Markus 14:7 Alemán • Marcos 14:7 Chino • Mark 14:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús ungido en Betania …6Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo. 7Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros; y cuando queráis les podréis hacer bien; pero a mí no siempre me tendréis. 8Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.… Referencia Cruzada Deuteronomio 15:11 Porque nunca faltarán pobres en tu tierra; por eso te ordeno, diciendo: ``Con liberalidad abrirás tu mano a tu hermano, al necesitado y al pobre en tu tierra. Mateo 26:11 Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis. Marcos 14:6 Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo. Juan 12:8 Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros; pero a mí no siempre me tendréis. |