Marcos 14:26
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Después de cantar un himno, salieron para el monte de los Olivos.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Después de cantar un himno, salieron para el Monte de los Olivos.

Reina Valera Gómez
Y habiendo cantado un himno, salieron al monte de los Olivos.

Reina Valera 1909
Y como hubieron cantado el himno, se salieron al monte de las Olivas.

Biblia Jubileo 2000
Y cuando hubieron cantado el himno, salieron al Monte de las Olivas.

Sagradas Escrituras 1569
Y cuando hubieron cantado el himno, se salieron al Monte de las Olivas.

King James Bible
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.

English Revised Version
And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.
Tesoro de la Escritura

sung.

Salmos 47:6,7
Cantad alabanzas a Dios, cantad alabanzas; cantad alabanzas a nuestro Rey, cantad alabanzas.…

Hechos 16:25
Como a medianoche, Pablo y Silas oraban y cantaban himnos a Dios, y los presos los escuchaban.

1 Corintios 14:15
Entonces ¿qué? Oraré con el espíritu, pero también oraré con el entendimiento; cantaré con el espíritu, pero también cantaré con el entendimiento.

Efesios 5:18-20
Y no os embriaguéis con vino, en lo cual hay disolución, sino sed llenos del Espíritu,…

Colosenses 3:16
Que la palabra de Cristo habite en abundancia en vosotros, con toda sabiduría enseñándoos y amonestándoos unos a otros con salmos, himnos y canciones espirituales, cantando a Dios con acción de gracias en vuestros corazones.

Santiago 5:13
¿Sufre alguno entre vosotros? Que haga oración. ¿Está alguno alegre? Que cante alabanzas.

Apocalipsis 5:9
Y cantaban un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios a gente de toda tribu, lengua, pueblo y nación.

hymn.

113-118, which the Jews term the great Hallel, or praise, and always sing at the paschal festivity.

they went.

Mateo 26:30
Y después de cantar un himno, salieron hacia el monte de los Olivos.

Lucas 22:39
Y saliendo, se encaminó, como de costumbre, hacia el monte de los Olivos; y los discípulos también le siguieron.

Jueces 18:1-4
En aquellos días no había rey en Israel. Y por aquel tiempo la tribu de los danitas buscaba para sí una heredad donde habitar, porque hasta entonces ésta no se le había asignado como posesión entre las tribus de Israel.…

Enlaces
Marcos 14:26 InterlinealMarcos 14:26 PlurilingüeMarcos 14:26 EspañolMarc 14:26 FrancésMarkus 14:26 AlemánMarcos 14:26 ChinoMark 14:26 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Institución de la Cena del Señor
25En verdad os digo: Ya no beberé más del fruto de la vid hasta aquel día cuando lo beba nuevo en el reino de Dios. 26Después de cantar un himno, salieron para el monte de los Olivos.
Referencia Cruzada
Mateo 21:1
Cuando se acercaron a Jerusalén y llegaron a Betfagé, junto al monte de los Olivos, Jesús entonces envió a dos discípulos,

Mateo 26:30
Y después de cantar un himno, salieron hacia el monte de los Olivos.

Marcos 14:25
En verdad os digo: Ya no beberé más del fruto de la vid hasta aquel día cuando lo beba nuevo en el reino de Dios.

Lucas 22:39
Y saliendo, se encaminó, como de costumbre, hacia el monte de los Olivos; y los discípulos también le siguieron.

Juan 18:1
Después de haber dicho esto, Jesús salió con sus discípulos al otro lado del torrente Cedrón, donde había un huerto en el cual entró El con sus discípulos.

Marcos 14:25
Inicio De La Página
Inicio De La Página