Lucas 8:39
<< Lucas 8:39 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Vuelve a tu casa, y cuenta cuán grandes cosas Dios ha hecho por ti. Y él se fue, proclamando por toda la ciudad cuán grandes cosas Jesús había hecho por él.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Vuelve a tu casa, y cuenta cuán grandes cosas Dios ha hecho por ti." Y él se fue, proclamando por toda la ciudad cuán grandes cosas Jesús había hecho por él.

Reina Valera (1909)
Vuélvete á tu casa, y cuenta cuán grandes cosas ha hecho Dios contigo. Y él se fué, publicando por toda la ciudad cuán grandes cosas habiá hecho Jesús con él.

Sagradas Escrituras (1569)
Vuélvete a tu casa, y cuenta cuán grandes cosas ha hecho Dios contigo. Y él se fue, predicando por toda la ciudad cuán grandes cosas había hecho Jesús con él.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὑπόστρεφε εἰς τὸν οἶκον σου καὶ διηγοῦ ὅσα σοι ἐποίησεν ὁ θεὸς καὶ ἀπῆλθεν καθ’ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς,

Luke 8:39 New American Standard Bible (© 1995)
"Return to your house and describe what great things God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.


Marcos 5:18 Al entrar El en la barca, el que había estado endemoniado le rogaba que lo dejara acompañarle.
Marcos 5:19 Pero Jesús no se lo permitió, sino que le dijo: Vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas el Señor ha hecho por ti, y cómo tuvo misericordia de ti.
Lucas 8:38 Pero el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiera acompañarle; mas El lo despidió, diciendo:
Lucas 8:40 Cuando Jesús volvió, la multitud le recibió con gozo , porque todos le habían estado esperando.