Lucas 24:53
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
y estaban siempre en el templo alabando a Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos
y estaban siempre en el templo alabando a Dios.

Reina Valera Gómez
y estaban siempre en el templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén.

Reina Valera 1909
Y estaban siempre en el templo, alabando y bendiciendo á Dios. Amén.

Biblia Jubileo 2000
y estaban siempre en el Templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén.

Sagradas Escrituras 1569
y estaban siempre en el Templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén.

King James Bible
And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.

English Revised Version
and were continually in the temple, blessing God.
Tesoro de la Escritura

in.

Hechos 2:46,47
Día tras día continuaban unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían juntos con alegría y sencillez de corazón,…

Hechos 5:41,42
Ellos, pues, salieron de la presencia del concilio, regocijándose de que hubieran sido tenidos por dignos de padecer afrenta por su Nombre.…

Amen.

Mateo 28:20
enseñándoles a guardar todo lo que os he mandado; y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo.

Marcos 16:20
Y ellos salieron y predicaron por todas partes, colaborando el Señor con ellos, y confirmando la palabra por medio de las señales que la seguían. Ellas comunicaron inmediatamente a Pedro y a sus compañeros todas estas instrucciones. Y después de esto, Jesús mismo envió por medio de ellos, desde el oriente hasta el occidente, el mensaje sacrosanto e incorruptible de la salvación eterna.

Apocalipsis 22:21
La gracia del Señor Jesús sea con todos. Amén.

CONCLUDING REMARKS ON LUKE'S GOSPEL.

Lucas 4:14
Jesús regresó a Galilea en el poder del Espíritu, y las nuevas acerca de El se divulgaron por toda aquella comarca.

;) and as he was the companion of that apostle, in all his labours and sufferings, for many years, (Ac.

Lucas 16:12
Y si no habéis sido fieles en el uso de lo ajeno, ¿quién os dará lo que es vuestro?

;

Lucas 20:1-6
Y aconteció que en uno de los días cuando El enseñaba a la gente en el templo y anunciaba el evangelio, se le enfrentaron los principales sacerdotes y los escribas con los ancianos,…

;

27:1,2;

28:13-16.

2Ti.

Lucas 4:11
y: ``EN LAS MANOS TE LLEVARAN, NO SEA QUE TU PIE TROPIECE EN PIEDRA.

. Phm.

Lucas 4:24
Y dijo: En verdad os digo, que ningún profeta es bien recibido en su propia tierra.

,) and wrote 'the Acts of the Apostles,' which conclude with a brief account of Paul's imprisonment at Rome, we may be assured that he had the Apostle's sanction to what he did; and probably this Gospel was written some time before that event, about

A.D.63 or

64, as is generally supposed. He would appear, from Col.

Lucas 4:10
pues escrito está: ``A SUS ANGELES TE ENCOMENDARA PARA QUE TE GUARDEN,

,

Lucas 4:11
y: ``EN LAS MANOS TE LLEVARAN, NO SEA QUE TU PIE TROPIECE EN PIEDRA.

, and his intimate acquaintance with the Greek language, as well as from his Greek name [Loukas,] to have been of Gentile extraction; and according to Eusebius and others, he was a native of Antioch. But, from the Hebraisms occurring in his writings, and especially from his accurate knowledge of the Jewish rites, ceremonies, and custom, it is highly probable that he was a Jewish proselyte, and afterwards converted to Christianity. Though he may not have been, as some have affirmed, one of the seventy disciples, and an eye-witness of our Saviour's miracles, yet his intercourse with the apostles, and those who were eye-witnesses of the works and ear witnesses of the words of Christ, renders him an unexceptional witness, if considered merely as an historian; and the early and unanimous reception of his Gospel as divinely inspired is sufficient to satisfy every reasonable person.

Enlaces
Lucas 24:53 InterlinealLucas 24:53 PlurilingüeLucas 24:53 EspañolLuc 24:53 FrancésLukas 24:53 AlemánLucas 24:53 ChinoLuke 24:53 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jesús se despide de sus discípulos
52Ellos, después de adorarle, regresaron a Jerusalén con gran gozo, 53y estaban siempre en el templo alabando a Dios.
Referencia Cruzada
Lucas 24:52
Ellos, después de adorarle, regresaron a Jerusalén con gran gozo,

Juan 1:1
En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios.

Lucas 24:52
Inicio De La Página
Inicio De La Página