Juan 8:4
<< Juan 8:4 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
le dijeron: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo del adulterio.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
dijeron a Jesús: "Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo del adulterio.

Reina Valera Gómez (© 2010)
le dijeron: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el acto mismo de adulterio;

Reina Valera (1909)
Dícenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;

Sagradas Escrituras (1569)
le dicen: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγουσιν αὐτῳ· διδάσκαλε, αὕτη ἡ γυνὴ κατείληπται ἐπ’ αὐτοφώρῳ μοιχευομένη·

John 8:4 New American Standard Bible (© 1995)
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.


Mateo 1:19 Y José su marido, siendo un hombre justo y no queriendo difamarla, quiso abandonarla en secreto.
Juan 8:3 Los escribas y los fariseos trajeron a una mujer sorprendida en adulterio, y poniéndola en medio,
Juan 8:5 Y en la ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres; ¿tú, pues, qué dices?