Jeremías 51:38
<< Jeremías 51:38 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
A una como leones rugirán, gruñirán como cachorros de león.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
A una rugirán como leones, Gruñirán como cachorros de león.

Reina Valera (1909)
A una rugirán como leones; como cachorros de leones bramarán.

Sagradas Escrituras (1569)
A una bramarán como leones; como cachorros de leones bramarán.

ירמיה 51:38 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יַחְדָּו כַּכְּפִרִים יִשְׁאָגוּ נָעֲרוּ כְּגֹורֵי אֲרָיֹות׃

Jeremiah 51:38 New American Standard Bible (© 1995)
"They will roar together like young lions, They will growl like lions' cubs.


2 Samuel 17:8 Dijo además Husai: Tú conoces a tu padre y a sus hombres, que son hombres valientes y que están enfurecidos como una osa privada de sus cachorros en el campo. Tu padre es un experto en la guerra, y no pasará la noche con el pueblo.
Isaías 5:29 Su rugido es como de leona, ruge como leoncillos; gruñe y atrapa la presa, y se la lleva sin que nadie la libre.
Jeremías 2:15 Contra él rugieron los leoncillos, rugieron fuertemente, y han hecho de su tierra una desolación; sus ciudades están quemadas, sin habitantes.