Isaías 43:5
<< Isaías 43:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
No temas, porque yo estoy contigo; del oriente traeré tu descendencia, y del occidente te reuniré.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
No temas, porque Yo estoy contigo; Del oriente traeré tu descendencia, Y del occidente te reuniré.

Reina Valera (1909)
No temas, porque yo soy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.

Sagradas Escrituras (1569)
No temas, porque yo soy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.

ישעה 43:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־תִּירָא כִּי אִתְּךָ־אָנִי מִמִּזְרָח אָבִיא זַרְעֶךָ וּמִמַּעֲרָב אֲקַבְּצֶךָּ׃

Isaiah 43:5 New American Standard Bible (© 1995)
"Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, And gather you from the west.


Isaías 8:10 Trazad un plan, y será frustrado; proferid una palabra, y no permanecerá, porque Dios está con nosotros.
Isaías 41:8 Pero tú, Israel, siervo mío, Jacob, a quien he escogido, descendiente de Abraham, mi amigo;
Isaías 41:9 tú, a quien tomé de los confines de la tierra, y desde sus lugares más remotos te llamé, y te dije: ``Mi siervo eres tú; yo te he escogido y no te he rechazado:
Isaías 41:10 No temas, porque yo estoy contigo; no te desalientes, porque yo soy tu Dios. Te fortaleceré, ciertamente te ayudaré, sí, te sostendré con la diestra de mi justicia.
Isaías 43:1 Mas ahora, así dice el SEÑOR tu Creador, oh Jacob, y el que te formó, oh Israel: No temas, porque yo te he redimido, te he llamado por tu nombre; mío eres tú.
Isaías 43:2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo, y si por los ríos, no te anegarán; cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama te abrasará.
Isaías 44:2 Así dice el SEÑOR que te creó, que te formó desde el seno materno, y que te ayudará: ``No temas, Jacob, siervo mío, ni tú, Jesurún, a quien he escogido.
Isaías 49:12 Mirad, éstos vendrán de lejos; y he aquí, otros del norte y del occidente, y otros de la tierra de Sinim.
Isaías 49:18 Levanta en derredor tus ojos y mira: todos ellos se reúnen, vienen a ti. Vivo yo--declara el SEÑOR-- que a todos ellos como joyas te los pondrás, y te ceñirás con ellos como una novia.
Isaías 54:3 Porque te extenderás hacia la derecha y hacia la izquierda; tu descendencia poseerá naciones, y poblarán ciudades desoladas.
Isaías 54:7 Por un breve momento te abandoné, pero con gran compasión te recogeré.
Isaías 61:9 Entonces su descendencia será conocida entre las naciones, y sus vástagos en medio de los pueblos; todos los que los vean los reconocerán, porque son la simiente que el SEÑOR ha bendecido.
Jeremías 23:8 sino: ``Vive el SEÑOR que hizo subir y trajo a los descendientes de la casa de Israel de la tierra del norte y de todas las tierras adonde los había echado; y habitarán en su propio suelo.
Jeremías 29:14 ``Me dejaré hallar de vosotros--declara el SEÑOR-- ``y restauraré vuestro bienestar y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os expulsé--declara el SEÑOR-- ``y os traeré de nuevo al lugar de donde os envié al destierro.
Jeremías 30:10 ``Así que tú no temas, siervo mío Jacob--declara el SEÑOR-- ``ni te atemorices, Israel; porque he aquí, te salvaré de lugar remoto, y a tu descendencia de la tierra de su cautiverio. Y volverá Jacob, y estará tranquilo y seguro, y nadie lo atemorizará.
Jeremías 42:11 ``No temáis al rey de Babilonia, a quien teméis; no le temáis--declara el SEÑOR-- ``porque yo estoy con vosotros para salvaros y libraros de su mano.
Jeremías 51:46 Y que no desmaye vuestro corazón, ni temáis al rumor que se oirá en la tierra; porque el rumor vendrá un año, y después otro rumor en otro año, y habrá violencia en la tierra con gobernante contra gobernante.
Ezequiel 36:24 `Porque os tomaré de las naciones, os recogeré de todas las tierras y os llevaré a vuestra propia tierra.
Ezequiel 37:21 y diles: ``Así dice el Señor DIOS: `He aquí, tomaré a los hijos de Israel de entre las naciones adonde han ido, los recogeré de todas partes y los traeré a su propia tierra.
Joel 3:7 he aquí, yo los levantaré del lugar donde los vendisteis, y devolveré vuestra venganza sobre vuestra cabeza.