Hageo 1:8
<< Hageo 1:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Subid al monte, traed madera y reedificad el templo, para que me agrade de él y yo sea glorificado--dice el SEÑOR.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Suban al monte, traigan madera y reedifiquen el templo, para que me agrade de él y Yo sea glorificado," dice el SEÑOR.

Reina Valera (1909)
Subid al monte, y traed madera, y reedificad la casa; y pondré en ella, mi voluntad, y seré honrado, ha dicho Jehová.

Sagradas Escrituras (1569)
Subid al monte, y traed madera, y edificad la Casa; y pondré en ella mi voluntad, y hónrame con ella , dijo el SEÑOR.

חגי 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֲלוּ הָהָר וַהֲבֵאתֶם עֵץ וּבְנוּ הַבָּיִת וְאֶרְצֶה־בֹּו [וְאֶכָּבֵד כ] (וְאֶכָּבְדָה ק) אָמַר יְהוָה׃

Haggai 1:8 New American Standard Bible (© 1995)
"Go up to the mountains, bring wood and rebuild the temple, that I may be pleased with it and be glorified," says the LORD.


1 Reyes 6:1 Y sucedió que en el año cuatrocientos ochenta después que los hijos de Israel salieron de la tierra de Egipto, en el cuarto año del reinado de Salomón sobre Israel, en el mes de Zif, que es el segundo mes, comenzó él a edificar la casa del SEÑOR.
Salmos 132:13 Porque el SEÑOR ha escogido a Sion; la quiso para su habitación.
Salmos 132:14 Este es mi lugar de reposo para siempre; aquí habitaré, porque la he deseado.
Hageo 1:7 Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Considerad bien vuestros caminos.
Hageo 2:7 ``Y haré temblar a todas las naciones; vendrán entonces los tesoros de todas las naciones, y yo llenaré de gloria esta casa--dice el SEÑOR de los ejércitos.
Hageo 2:9 ``La gloria postrera de esta casa será mayor que la primera--dice el SEÑOR de los ejércitos-- ``y en este lugar daré paz--declara el SEÑOR de los ejércitos.