Génesis 37:19
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y se dijeron unos a otros: Aquí viene el soñador.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Y se dijeron unos a otros: "Aquí viene el soñador.

Reina Valera Gómez
Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;

Reina Valera 1909
Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;

Biblia Jubileo 2000
Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;

Sagradas Escrituras 1569
Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;

King James Bible
And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.

English Revised Version
And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
Tesoro de la Escritura

Behold.

2 Samuel 6:20
Pero al regresar David para bendecir su casa, Mical, hija de Saúl, salió al encuentro de David, y le dijo: ¡Cómo se ha distinguido hoy el rey de Israel! Se descubrió hoy ante los ojos de las criadas de sus siervos, como se descubriría sin decoro un insensato.

;

Salmos 22:8
Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre, que El lo rescate, puesto que en El se deleita.

;

Isaías 5:19
Los que dicen: Que se dé prisa, que apresure su obra, para que la veamos; que se acerque y venga el propósito del Santo de Israel, para que lo sepamos.

;

Mateo 22:16
Y le enviaron sus discípulos junto con los herodianos, diciendo: Maestro, sabemos que eres veraz y que enseñas el camino de Dios con verdad, y no buscas el favor de nadie, porque eres imparcial.

;

Mateo 27:29
Y tejiendo una corona de espinas, se la pusieron sobre su cabeza, y una caña en su mano derecha; y arrodillándose delante de El, le hacían burla, diciendo: ¡Salve, Rey de los judíos!

;

Mateo 27:40
y diciendo: Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas, sálvate a ti mismo, si eres el Hijo de Dios, y desciende de la cruz.

,

Mateo 27:42
A otros salvó; a sí mismo no puede salvarse. Rey de Israel es; que baje ahora de la cruz, y creeremos en El.

,

Mateo 27:43
EN DIOS CONFIA; QUE le LIBRE ahora SI EL LE QUIERE; porque ha dicho: ``Yo soy el Hijo de Dios.

; Mk

Mateo 15:29
Y pasando Jesús de allí, vino junto al mar de Galilea, y subiendo al monte, se sentó allí.

.

dreamer.

Génesis 37:5,11
Y José tuvo un sueño y cuando lo contó a sus hermanos, ellos lo odiaron aún más.…

Génesis 28:12
Y tuvo un sueño, y he aquí, había una escalera apoyada en la tierra cuyo extremo superior alcanzaba hasta el cielo; y he aquí, los ángeles de Dios subían y bajaban por ella.

Génesis 49:23
Los arqueros lo atacaron con furor, lo asaetearon y lo hostigaron;

.

Enlaces
Génesis 37:19 InterlinealGénesis 37:19 PlurilingüeGénesis 37:19 EspañolGenèse 37:19 Francés1 Mose 37:19 AlemánGénesis 37:19 ChinoGenesis 37:19 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Complot de los hermanos de José
18Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo. 19Y se dijeron unos a otros: Aquí viene el soñador. 20Ahora pues, venid, matémoslo y arrojémoslo a uno de los pozos; y diremos: ``Una fiera lo devoró. Entonces veremos en qué quedan sus sueños.…
Referencia Cruzada
Génesis 37:18
Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.

Génesis 37:20
Ahora pues, venid, matémoslo y arrojémoslo a uno de los pozos; y diremos: ``Una fiera lo devoró. Entonces veremos en qué quedan sus sueños.

Génesis 37:18
Inicio De La Página
Inicio De La Página