Éxodo 21:2
<< Éxodo 21:2 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si compras un siervo hebreo, te servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Si compras un siervo Hebreo, te servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.

Reina Valera (1909)
Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá horro de balde.

Sagradas Escrituras (1569)
Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.

שמות 21:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי תִקְנֶה עֶבֶד עִבְרִי שֵׁשׁ שָׁנִים יַעֲבֹד וּבַשְּׁבִעִת יֵצֵא לַחָפְשִׁי חִנָּם׃

Exodus 21:2 New American Standard Bible (© 1995)
"If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment.


Mateo 18:25 Pero no teniendo él con qué pagar, su señor ordenó que lo vendieran, junto con su mujer e hijos y todo cuanto poseía, y así pagara la deuda.
Éxodo 21:3 Si entró solo, saldrá solo; si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.
Éxodo 21:7 Y si alguno vende a su hija por sierva, ella no saldrá libre como salen los siervos.
Levítico 25:39 ``Y si un hermano tuyo llega a ser tan pobre para contigo que se vende a ti, no lo someterás a trabajo de esclavo.
Levítico 25:40 ``Estará contigo como jornalero, como si fuera un peregrino; él servirá contigo hasta el año de jubileo.
Deuteronomio 15:12 Si un hermano tuyo, hebreo o hebrea, te es vendido, te servirá por seis años, pero al séptimo año lo pondrás en libertad.
Jeremías 34:8 Palabra que vino a Jeremías de parte del SEÑOR, después que el rey Sedequías había hecho un pacto con todo el pueblo que había en Jerusalén para proclamarles libertad:
Jeremías 34:14 `Al cabo de siete años cada uno de vosotros pondrá en libertad al hermano hebreo que le fue vendido y que le ha servido por seis años, y lo enviará libre de junto a sí; pero vuestros padres no me escucharon, ni inclinaron su oído.