2 Timoteo 2:23
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pero rechaza los razonamientos necios e ignorantes, sabiendo que producen altercados.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero rechaza los razonamientos necios e ignorantes, sabiendo que producen altercados (peleas).

Reina Valera Gómez
Pero evita las cuestiones necias e insensatas, sabiendo que engendran contiendas.

Reina Valera 1909
Empero las cuestiones necias y sin sabiduría desecha, sabiendo que engendran contiendas.

Biblia Jubileo 2000
Pero las cuestiones locas y sin sabiduría, desecha, sabiendo que engendran contiendas.

Sagradas Escrituras 1569
Pero las cuestiones locas y sin sabiduría, desecha, sabiendo que engendran contiendas.

King James Bible
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.

English Revised Version
But foolish and ignorant questionings refuse, knowing that they gender strifes.
Tesoro de la Escritura

See on ver.

2 Timoteo 2:14,16
Recuérda les esto, encargándo les solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina.…

1 Timoteo 1:4
ni prestaran atención a mitos y genealogías interminables, lo que da lugar a discusiones inútiles en vez de hacer avanzar el plan de Dios que es por fe, así te encargo ahora.

1 Timoteo 4:7
Pero nada tengas que ver con las fábulas profanas propias de viejas. Más bien disciplínate a ti mismo para la piedad;

1 Timoteo 6:4,5
está envanecido y nada entiende, sino que tiene un interés morboso en discusiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, blasfemias, malas sospechas,…

Tito 3:9
Pero evita controversias necias, genealogías, contiendas y discusiones acerca de la ley, porque son sin provecho y sin valor.

Enlaces
2 Timoteo 2:23 Interlineal2 Timoteo 2:23 Plurilingüe2 Timoteo 2:23 Español2 Timothée 2:23 Francés2 Timotheus 2:23 Alemán2 Timoteo 2:23 Chino2 Timothy 2:23 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
El buen obrero de Dios
22Huye, pues, de las pasiones juveniles y sigue la justicia, la fe, el amor y la paz, con los que invocan al Señor con un corazón puro. 23Pero rechaza los razonamientos necios e ignorantes, sabiendo que producen altercados. 24Y el siervo del Señor no debe ser rencilloso, sino amable para con todos, apto para enseñar, sufrido,…
Referencia Cruzada
1 Timoteo 1:4
ni prestaran atención a mitos y genealogías interminables, lo que da lugar a discusiones inútiles en vez de hacer avanzar el plan de Dios que es por fe, así te encargo ahora.

1 Timoteo 6:4
está envanecido y nada entiende, sino que tiene un interés morboso en discusiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, blasfemias, malas sospechas,

2 Timoteo 2:14
Recuérda les esto, encargándo les solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina.

Tito 3:9
Pero evita controversias necias, genealogías, contiendas y discusiones acerca de la ley, porque son sin provecho y sin valor.

Santiago 4:1
¿De dónde vienen las guerras y los conflictos entre vosotros? ¿No vienen de vuestras pasiones que combaten en vuestros miembros?

2 Timoteo 2:22
Inicio De La Página
Inicio De La Página