Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y le dije: ¿Adónde vas? Y me respondió: A medir a Jerusalén para ver cuánta es su anchura y cuánta su longitud. Nueva Biblia Latinoamericana Y le dije: "¿Adónde vas?" "A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura y cuánta su longitud," me respondió. Reina Valera Gómez Y le dije: ¿A dónde vas? Y Él me respondió: A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud. Reina Valera 1909 Y díjele: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir á Jerusalem, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud. Biblia Jubileo 2000 Y le dije: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud. Sagradas Escrituras 1569 Y le dije: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud. King James Bible Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof. English Revised Version Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof. Tesoro de la Escritura Whither. Zacarías 5:10 Juan 16:5 To. Jeremías 31:39 Ezequiel 45:6 Ezequiel 48:15-17,30-35 Apocalipsis 11:1 Apocalipsis 21:15-17 Enlaces Zacarías 2:2 Interlineal • Zacarías 2:2 Plurilingüe • Zacarías 2:2 Español • Zacharie 2:2 Francés • Sacharja 2:2 Alemán • Zacarías 2:2 Chino • Zechariah 2:2 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Futura gloria de Jerusalén 1Entonces alcé los ojos y miré, y he aquí, vi un hombre con un cordel de medir en la mano. 2Y le dije: ¿Adónde vas? Y me respondió: A medir a Jerusalén para ver cuánta es su anchura y cuánta su longitud. 3Y he aquí, cuando el ángel que hablaba conmigo salía, otro ángel le salió al encuentro,… Referencia Cruzada Apocalipsis 21:15 Y el que hablaba conmigo tenía una vara de medir de oro, para medir la ciudad, sus puertas y su muro. Jeremías 31:39 Y el cordel de medir saldrá más allá, directamente hasta la colina de Gareb, y girará hasta Goa. Ezequiel 40:3 Me llevó allá; y he aquí, había allí un hombre cuyo aspecto era semejante al bronce, con un cordel de lino y una caña de medir en la mano, y estaba de pie en la puerta. Zacarías 1:16 ``Por tanto, así dice el SEÑOR: `Me volveré a Jerusalén con compasión; en ella será reedificada mi casa'--declara el SEÑOR de los ejércitos-- `y el cordel será tendido sobre Jerusalén.' |