James 2:3
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1914 [e]epiblepsēteἐπιβλέψητεyou might have lookedV-ASA-2P
1161 [e]deδὲalsoConj
1909 [e]epiἐπὶuponPrep
3588 [e]tonτὸνthe [one]Art-AMS
5409 [e]phorountaφοροῦνταwearingV-PPA-AMS
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
2066 [e]esthētaἐσθῆταapparelN-AFS
3588 [e]tēnτὴν - Art-AFS
2986 [e]lampranλαμπρὰνsplendid,Adj-AFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3004 [e]eipēteεἴπητεmight have said,V-ASA-2P
4771 [e]SyΣὺYouPPro-N2S
2521 [e]kathouκάθουsit youV-PMM/P-2S
5602 [e]hōdeὧδεhereAdv
2573 [e]kalōsκαλῶς,honorably,Adv
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]τῷto theArt-DMS
4434 [e]ptōchōπτωχῷpoorAdj-DMS
3004 [e]eipēteεἴπητεmight have said,V-ASA-2P
4771 [e]SyΣὺYouPPro-N2S
2476 [e]stēthiστῆθιstand,V-AMA-2S
1563 [e]ekeiἐκεῖthereAdv
2228 [e]ē«ἢor,Conj
2521 [e]kathouκάθου» ⇔sitV-PMM/P-2S
5259 [e]hypoὑπὸunderPrep
3588 [e]toτὸtheArt-ANS
5286 [e]hypopodionὑποπόδιόνfootstoolN-ANS
1473 [e]mouμου,of me,PPro-G1S
Greek Texts
Nestle GNT 1904
ἐπιβλέψητε δὲ ἐπὶ τὸν φοροῦντα τὴν ἐσθῆτα τὴν λαμπρὰν καὶ εἴπητε Σὺ κάθου ὧδε καλῶς, καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε Σὺ στῆθι ἐκεῖ ἢ κάθου ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου,

Westcott and Hort 1881
ἐπιβλέψητε δὲ ἐπὶ τὸν φοροῦντα τὴν ἐσθῆτα τὴν λαμπρὰν καὶ εἴπητε Σὺ κάθου ὧδε καλῶς, καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε Σὺ στῆθι ἢ κάθου ἐκεῖ ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου,

Westcott and Hort / [NA27 variants]
ἐπιβλέψητε δὲ ἐπὶ τὸν φοροῦντα τὴν ἐσθῆτα τὴν λαμπρὰν καὶ εἴπητε Σὺ κάθου ὧδε καλῶς, καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε Σὺ στῆθι «ἢ κάθου» ⇔ ἐκεῖ ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου,

RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ ἐπιβλέψητε ἐπὶ τὸν φοροῦντα τὴν ἐσθῆτα τὴν λαμπράν, καὶ εἴπητε αὐτῷ, Σὺ κάθου ὧδε καλῶς, καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε, Σὺ στῆθι ἐκεῖ, ἢ κάθου ὧδε ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου·

Greek Orthodox Church 1904
καὶ ἐπιβλέψητε ἐπὶ τὸν φοροῦντα τὴν ἐσθῆτα τὴν λαμπρὰν καὶ εἴπητε αὐτῷ, σὺ κάθου ὧδε καλῶς, καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε, σὺ στῆθι ἐκεῖ ἢ κάθου ὧδε ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου,

Tischendorf 8th Edition
καί ἐπιβλέπω ἐπί ὁ φορέω ὁ ἐσθής ὁ λαμπρός καί λέγω σύ κάθημαι ὧδε καλῶς καί ὁ πτωχός λέγω σύ ἵστημι ἐκεῖ ἤ κάθημαι ὑπό ὁ ὑποπόδιον ἐγώ

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐπιβλέψητε ἐπὶ τὸν φοροῦντα τὴν ἐσθῆτα τὴν λαμπρὰν καὶ εἴπητε αὐτῷ, Σὺ κάθου ὧδε καλῶς, καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε, Σὺ στῆθι ἐκεῖ, ἢ κάθου ὧδε ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου·

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐπιβλέψητε ἐπὶ τὸν φοροῦντα τὴν ἐσθῆτα τὴν λαμπρὰν καὶ εἴπητε αὐτῷ, Σὺ κάθου ὧδε καλῶς καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε Σὺ στῆθι ἐκεῖ ἢ κάθου ὧδε ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου

Links
James 2:3James 2:3 Text AnalysisJames 2:3 InterlinearJames 2:3 MultilingualJames 2:3 TSKJames 2:3 Cross ReferencesJames 2:3 Bible HubJames 2:3 Biblia ParalelaJames 2:3 Chinese BibleJames 2:3 French BibleJames 2:3 German Bible

Bible Hub
James 2:2
Top of Page
Top of Page