Versos Paralelos La Biblia de las Américas Los destrocé y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies. Nueva Biblia Latinoamericana Los destrocé y no pudieron levantarse; Cayeron debajo de mis pies. Reina Valera Gómez Los herí, de modo que no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies. Reina Valera 1909 Helos herido, y no podrán levantarse: Cayeron debajo de mis pies. Biblia Jubileo 2000 Los heriré, y no podrán levantarse; caerán debajo de mis pies. Sagradas Escrituras 1569 Los heriré, y no podrán levantarse; caerán debajo de mis pies. King James Bible I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet. English Revised Version I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet. Tesoro de la Escritura 1 Samuel 17:49-51 1 Samuel 23:5 1 Samuel 30:17 2 Samuel 5:1-25 2 Samuel 8:1-18 2 Samuel 10:1-19 2 Samuel 18:7,8 2 Samuel 21:15-22 2 Samuel 22:39 Enlaces Salmos 18:38 Interlineal • Salmos 18:38 Plurilingüe • Salmos 18:38 Español • Psaume 18:38 Francés • Psalm 18:38 Alemán • Salmos 18:38 Chino • Psalm 18:38 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Himno de victoria …37Perseguí a mis enemigos y los alcancé; y no me volví hasta acabarlos. 38Los destrocé y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies. 39Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.… Referencia Cruzada Salmos 36:12 Allí han caído los que obran iniquidad; han sido derribados y no se pueden levantar. Salmos 47:3 El somete pueblos debajo de nosotros, y naciones bajo nuestros pies. |