Salmos 144
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Bendito sea el SEÑOR, mi roca, que adiestra mis manos para la guerra, y mis dedos para la batalla.1Salmo de David. Bendito sea el SEÑOR, mi Roca, Que adiestra mis manos para la guerra, Y mis dedos para la batalla.1«Salmo de David» Bendito sea Jehová, mi Roca, que adiestra mis manos para la guerra, y mis dedos para la batalla.
2Misericordia mía y fortaleza mía, mi baluarte y mi libertador, escudo mío en quien me he refugiado, el que sujeta a mi pueblo debajo de mí.2Misericordia mía y fortaleza mía, Mi baluarte y mi libertador, Escudo mío en quien me he refugiado, El que sujeta a mi pueblo debajo de mí.2Misericordia mía y mi castillo, fortaleza mía y mi Libertador, escudo mío, en quien he confiado; el que somete a mi pueblo delante de mí.
3Oh SEÑOR, ¿qué es el hombre para que tú lo tengas en cuenta, o el hijo del hombre para que pienses en él?3Oh SEÑOR, ¿qué es el hombre para que Tú lo tengas en cuenta, O el hijo del hombre para que pienses en él?3Oh Jehová, ¿qué es el hombre, para que en él pienses? ¿O el hijo del hombre, para que lo estimes?
4El hombre es semejante a un soplo; sus días son como una sombra que pasa.4El hombre es semejante a un soplo; Sus días son como una sombra que pasa.4El hombre es semejante a la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa.
LBLANBLHRVG
5Oh SEÑOR, inclina tus cielos y desciende; toca los montes para que humeen.5Oh SEÑOR, inclina Tus cielos y desciende; Toca los montes para que humeen.5Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y humeen.
6Despide relámpagos y dispérsalos; lanza tus flechas y confúndelos.6Despide relámpagos y dispérsalos; Lanza Tus flechas y confúndelos.6Despide relámpagos, y dispérsalos, envía tus saetas, y túrbalos.
7Extiende tu mano desde lo alto; rescátame y líbrame de las muchas aguas, de la mano de extranjeros7Extiende Tu mano desde lo alto; Rescátame y líbrame de las muchas aguas; De la mano de extranjeros,7Extiende tu mano desde lo alto; Rescátame, y líbrame de las muchas aguas, de la mano de los hijos de extraños;
8cuya boca habla falsedad y cuya diestra es diestra de mentira.8Cuya boca habla falsedad Y cuya diestra es diestra de mentira.8cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira.
9Oh Dios, un cántico nuevo te cantaré; con arpa de diez cuerdas cantaré alabanzas a ti,9Oh Dios, un cántico nuevo Te cantaré; Con arpa de diez cuerdas cantaré alabanzas a Ti,9Oh Dios, a ti cantaré canción nueva: con salterio, con decacordio cantaré a ti.
LBLANBLHRVG
10el que da la victoria a los reyes, el que rescata a David su siervo de espada maligna.10El que da la victoria (salvación) a los reyes, El que rescata a David Su siervo de la espada maligna.10Tú, el que da salvación a los reyes, el que libra a David su siervo de maligna espada.
11Rescátame y líbrame de la mano de extranjeros, cuya boca habla falsedad, y cuya diestra es diestra de mentira.11Rescátame y líbrame de la mano de extranjeros, Cuya boca habla falsedad Y cuya diestra es diestra de mentira.11Rescátame, y líbrame de mano de los hijos extraños, cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira.
12Sean nuestros hijos en su juventud como plantíos florecientes, y nuestras hijas como columnas de esquinas labradas como las de un palacio.12Sean nuestros hijos en su juventud como plantíos florecientes, Y nuestras hijas como columnas de esquinas labradas como las de un palacio.12Que nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud; Nuestras hijas como las esquinas labradas a manera de las de un palacio;
13Estén llenos nuestros graneros, suministrando toda clase de sustento, y nuestros rebaños produzcan miles y diez miles en nuestros campos.13Estén llenos nuestros graneros, suministrando toda clase de sustento, Y nuestros rebaños produzcan miles y diez miles en nuestros campos.13Nuestros graneros llenos, provistos de toda clase de grano; nuestros ganados, se multipliquen de millares y decenas de millares en nuestros campos:
14Esté cargado nuestro ganado, sin fracasos y sin pérdida, y no haya gritos en nuestras calles.14Esté cargado nuestro ganado, Sin fracasos y sin pérdida, Y no haya gritos de alarma en nuestras calles.14Que nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo; que no tengamos asalto, ni que hacer salida, ni grito de alarma en nuestras plazas.
15Bienaventurado el pueblo a quien así le sucede; bienaventurado el pueblo cuyo Dios es el SEÑOR. 15Bienaventurado el pueblo a quien así le sucede; Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es el SEÑOR.15Bienaventurado el pueblo que tiene esto; bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Psalm 143
Top of Page
Top of Page