Nehemías 5:1
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y hubo gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos judíos.

Nueva Biblia Latinoamericana
Y hubo gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos Judíos.

Reina Valera Gómez
Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus esposas contra los judíos sus hermanos.

Reina Valera 1909
ENTONCES fué grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los Judíos sus hermanos.

Biblia Jubileo 2000
Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los judíos sus hermanos.

Sagradas Escrituras 1569
Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los judíos sus hermanos.

King James Bible
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

English Revised Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Tesoro de la Escritura

a great cry

Éxodo 3:7
Y el SEÑOR dijo: Ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he escuchado su clamor a causa de sus capataces, pues estoy consciente de sus sufrimientos.

Éxodo 22:25-27
Si prestas dinero a mi pueblo, a los pobres entre vosotros, no serás usurero con él; no le cobrarás interés.…

Job 31:38,39
Si mi tierra clama contra mí, y sus surcos lloran juntos;…

Job 34:28
haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.

Isaías 5:7
Ciertamente, la viña del SEÑOR de los ejércitos es la casa de Israel, y los hombres de Judá su plantío delicioso. El esperaba equidad, pero he aquí derramamiento de sangre; justicia, pero he aquí clamor.

Lucas 18:7
¿Y no hará Dios justicia a sus escogidos, que claman a El día y noche? ¿Se tardará mucho en responderles?

Santiago 5:4
Mirad, el jornal de los obreros que han segado vuestros campos y que ha sido retenido por vosotros, clama contra vosotros; y el clamor de los segadores ha llegado a los oídos del Señor de los ejércitos.

their brethren

Levítico 25:35-37
``En caso de que un hermano tuyo empobrezca y sus medios para contigo decaigan, tú lo sustentarás como a un forastero o peregrino, para que viva contigo.…

Deuteronomio 15:7-11
Si hay un menesteroso contigo, uno de tus hermanos, en cualquiera de tus ciudades en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no endurecerás tu corazón, ni cerrarás tu mano a tu hermano pobre,…

Hechos 7:26
Al día siguiente se les presentó, cuando dos de ellos reñían, y trató de poner paz entre ellos, diciendo: ``Varones, vosotros sois hermanos, ¿por qué os herís el uno al otro?

1 Corintios 6:6-8
sino que hermano contra hermano litiga, y esto ante incrédulos?…

Enlaces
Nehemías 5:1 InterlinealNehemías 5:1 PlurilingüeNehemías 5:1 EspañolNéhémie 5:1 FrancésNehemia 5:1 AlemánNehemías 5:1 ChinoNehemiah 5:1 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Abolición de la usura
1Y hubo gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos judíos. 2Había quienes decían: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas somos muchos; por tanto, que se nos dé trigo para que comamos y vivamos.…
Referencia Cruzada
Levítico 25:35
``En caso de que un hermano tuyo empobrezca y sus medios para contigo decaigan, tú lo sustentarás como a un forastero o peregrino, para que viva contigo.

Deuteronomio 15:7
Si hay un menesteroso contigo, uno de tus hermanos, en cualquiera de tus ciudades en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no endurecerás tu corazón, ni cerrarás tu mano a tu hermano pobre,

Nehemías 4:23
Ni yo, ni mis hermanos, ni mis sirvientes, ni los hombres de la guardia que me seguían, ninguno de nosotros se quitó la ropa; cada uno llevaba su arma en la mano.

Jeremías 34:8
Palabra que vino a Jeremías de parte del SEÑOR, después que el rey Sedequías había hecho un pacto con todo el pueblo que había en Jerusalén para proclamarles libertad:

Ezequiel 45:9
``Así dice el Señor DIOS: `Basta ya, príncipes de Israel; dejad la violencia y la destrucción, y practicad el derecho y la justicia. Acabad con las extorsiones que hacéis a mi pueblo'--declara el Señor DIOS.

Nehemías 4:23
Inicio De La Página
Inicio De La Página